Ο Θάνατος Κάνει τον Καλλιτέχνη (Kuolema Tekee Taiteilijan)

Greek translation

Ο Θάνατος Κάνει τον Καλλιτέχνη

Versions: #1#2
Μία φορά μόνο είδα το όνειρό μου
δεν ένιωθα μικρός κάτω απ' τ' αστέρια
κάποτε είχα κάγκελα στην κούνια μου
φυλακισμένος, από εκεί γράφω γράμμα.
Κύριε, άσε με να γίνω αυτό που το παιδί μου πιστεύει πως είμαι.
Σε σένα υπάρχει η ομορφιά του κόσμου
της οποίας ο θάνατος μ' έκανε καλλιτέχνη.
Κύριε, άσε με να γίνω αυτό που το παιδί μου πιστεύει πως είμαι.
Εδώ έπλασα τον δικό μου παράδεισο
Άσε με να φύγω μακριά.
 
Submitted by AthenaOpera on Tue, 16/11/2010 - 23:56
Author's comments:

Στη συγκεκριμενη μεταφραση το "Κυριε" αναφερεται στον Θεο... το λεω για να μην υπάρξουν παρερμηνίες.

thanked 7 times
UserTime ago
Guest1 year 41 weeks
Guests thanked 6 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Finnish

Kuolema Tekee Taiteilijan

UserPosted ago
1 year 41 weeks
5
Comments
AthenaOpera     November 17th, 2010

.

    December 11th, 2014

Ευχαριστώ πολύ, Αθηνά! Ωραίο τραγούδι και η μετάφραση κατατοπιστική, ιδίως το σχόλιο συντάκτη, πολύ σωστά έπραξες που το ανέφερες! Smile