Värttinä - Kylä vuotti uutta kuuta (English translation)

English translation

The village waited for the new moon

Versions: #1#2
The village waited for the new moon
the outside world the sun rise
I waited for my sister-in-law
I waited for my sister-in-law
 
Rise, duck, from rowing
rise, duck, from rowing
Rise without lifting
Get up without getting up
 
Stomp your foot by the stairs
again on the doorstep
step with the steps of a goose
tap with the feet of a teal
 
Bob your young neck
like the fresh top of a bird cherry
Or a growing juniper
or a growing juniper
 
Who saunters around at this moment
who saunters around at this moment
For the man to come with nothing
For the man to come with nothing
 
The man didn't come empty handed
The man didn't come empty handed
And the steed didn't run in vain
the steed didn't run in vain
 
Bob your young neck
like the fresh top of a bird cherry
Or a growing juniper
or a growing juniper
 
The village waited for the new moon
the outside world the sun rise
I waited for my sister-in-law
I waited for my sister-in-law
I waited for my sister-in-law
I waited for my sister-in-law
 
Submitted by Skie on Thu, 07/06/2012 - 16:42
Added in reply to request by Люмила
Author's comments:

It's weird I know

Finnish

Kylä vuotti uutta kuuta

More translations of "Kylä vuotti uutta kuuta"
EnglishSkie
Please help to translate "Kylä vuotti uutta kuuta"
Värttinä: Top 3
See also
Comments