Voltaire - The chosen (French translation)

French translation

L'élu

La nuit dernière un papillon de nuit est venu dans mon lit
Et a rempli ma tête fatiguée et épuisée
Avec d'ignobles histoires sur toi, je ne peux pas croire que c'est vrai
Mais l'abat-jour m'a souri
Il a dit "crois-y", il a dit "crois-y"
Je veux que tu saches qu'il n'y a rien de personnel
 
La première fois que j'ai eu un rapport sexuel, j'avais trois ans
La première fois que j'ai été consentant j'en avais treize
Même si tu n'étais pas là, tu me rappelles ces mains.
 
Les roses sont rouges, les violettes sont bleues
Si je suis schizophrénique, alors je le suis aussi
Quoi qu'il faille pour que je m'échappe.
 
J'espère que tu comprends pourquoi je suis obligé de prendre ta vie dans mes mains
Je veux que tu saches qu'il n'y a rien de personnel
Et bien qu'on ne se soit jamais rencontrés, j'ai vu ton image dans un million de rêves éveillés
Tes yeux m'appellent : "Libère-moi"
 
Est-ce que je te l'ai déjà dit ? Tu ressembles à ma mère
Elle m'a un jour laissé dans un supermarché
Je me suis promis à moi-même que je ne ressentirais plus jamais cette sensation
Est-ce que je te l'ai déjà dit ? Tu ressembles à ma chère vieille mère
 
J'espère que tu comprends pourquoi je suis obligé de prendre ta vie dans mes mains
Je veux que tu saches qu'il n'y a rien de personnel
Et bien qu'on ne se soit jamais rencontrés, j'ai vu ton image dans un million de rêves éveillés
Tes yeux m'appellent : "Libère-moi"
 
La nuit dernière un papillon de nuit est venu dans mon lit
Et a rempli ma tête fatiguée et épuisée
Avec d'ignobles histoires sur toi, je ne peux pas croire que c'est vrai
Mais l'abat-jour m'a souri
Il a dit "crois-y", il a dit "crois-y"
Je veux que tu saches qu'il n'y a rien de personnel
 
J'espère que tu comprends pourquoi je suis obligé de prendre ta vie dans mes mains
Je veux que tu saches qu'il n'y a rien de personnel
Et bien qu'on ne se soit jamais rencontrés, j'ai vu ton image dans un million de rêves éveillés
Tes yeux m'appellent : "Libère-moi"
 
J'espère que tu comprends pourquoi je suis obligé de prendre ma vie en ton nom
Je veux que tu saches que rien n'est jamais pareil
Et bien qu'on ne se soit jamais rencontrés, j'ai vu ton image dans un million de rêves éveillés
Tes yeux m'appellent : "Libère-moi"
 
Ce n'est pas facile d'être l'élu
Ce n'est pas facile d'être l'élu
Ce n'est pas facile d'être l'élu
Ce n'est pas facile d'être l'élu
 
Feel free to correct whatever I wrote, even when I haven't requested proofreading. ^^
Submitted by Klou on Thu, 20/04/2017 - 21:34
English

The chosen

Comments