Toto Cutugno - L’italiano (Persian translation)

Persian translation

ایتالیایی

Versions: #1#2
بگذار آواز بخوانم
با گیتاری در دست
بگذار اواز بخانم
من یک ایتالیایی هستم
 
روز بخیر ایتالیا،اسپاگتی خوش مزه( اسپاگتی ال دنته به نوعی از پختن اسپاگتی میگویند که کمی خام است و زیر دندان صدا میدهد و ایتالیایی ها خیلی دوست دارند)
یک پارتیزان بجای رئیس جمهور
با رادیویی همیشه در دست راست
و یک قناری بالای پنجره
 
روز بخیر ایتالیا با هنرمندانت
با کلی پرچم های آمریکا روی پوستر ها
با آهنگ های با عشق
با قلب
با زنهای بیشتر و خواهران کمتر
 
روز بخیر ایتالیا
روز بخیر ماریا
با چشمانی پر از سودا زدگی
روز بخیر خدا
میدانی که من هم اینجا هستم
 
بگذارید آواز بخوانم
با گیتاری دردستم
بگذارید بخوانم
یک اهنگ را آرام آرام
بگذارید آواز بخوانم
زیرا افتخار میکنم
که ایتالیایی هستم
یک ایتالیایی واقعی
 
روز بخیر ایتالیا ، که نیمترسد
و با کرم اصلاح صورت نعنایی
با یک لباس راه راه آبی
و با موویولا(اولین دستگاهی که با ان فیلم را ویرایش میکردند) یکشنبه ها در تلویزیون
روز بخیر ایتالیا با قهوه ی کم(نوعی از قهوه که ایتالیایی ها مینوشند)
با جوراب های تازه در کشوی اول
با پرچم در رنگرزی
و یک فیات 600
 
روز بخیر ایتالیا
روز بخیر ماریا
با چشمانی پر از سودا زدگی
روز بخیر خدا
میدانی که من هم اینجا هستم
 
بگذارید آواز بخوانم
با گیتاری دردستم
بگذارید بخوانم
یک اهنگ را آرام آرام
بگذارید آواز بخوانم
زیرا افتخار میکنم
که ایتالیایی هستم
یک ایتالیایی واقعی
 
Submitted by Felicita on Sat, 14/08/2010 - 07:38
Author's comments:

یک آهنگ عالی

Italian

L’italiano

Toto Cutugno: Top 3
See also
Comments
sadaf    Mon, 20/09/2010 - 21:14

accurate Persian translation of an unforgettable song. thanks!