I prosdokia (Η προσδοκία) [ L'attesa ]

Greek translation

I prosdokia (Η προσδοκία)

Εσύ πάντα σα τραγούδι
διώχνεις την μελαγχολία
χαμογελάς στο ήλιο που δύει
ξέρεις ν’ αποκαθιστάς την αλήθεια
Να γιατί τραγουδώ για σένα
Πέρα από αγάπη
 
Το μισό απ’ ένα αίσθημα
εσύ ποιο κομμάτι είσαι
Ίσως εκατό, ίσως μια μέρα
Όλα η τιποτα σημασία δεν έχει
Να γιατί βγάζεις
ροζ μούσμουλα
Από μέρους μου ότι θες είναι η προσδοκία
 
Και μίλα μου από καρδιάς
εγώ θα σε προστατεύω
παρόμοια με έρωτα νέο
 
Θα μπορούσα να πεθάνω αν και για λίγο
μετά για να ξαναρχίσω
Μιλά μου κι άλλο για σένα
ανάλωσε τον χρόνο
όπως και νά ‘χει είναι η ψυχή
εδώ στον ουρανό σου.
 
Και μίλα μου από καρδιάς
 
Είσαι το νήμα μου περασμένο στον άνεμο
Είσαι τ’ όνειρο που δεν είναι ‘κει
Είσαι το νέο μου, είσαι η στιγμή
Είσαι τέτοια αέρινη που δεν είσαι
 
Ψάξε με σε σένα σαν μέσα μου
να ‘σουν αναρτημένη
Από μέρους μου ότι θες είναι η προσδοκία
Και μίλα μου από καρδιάς
εγώ θα σε προστατεύω
παρόμοια με έρωτα νέο
 
Θα μπορούσα να πεθάνω αν και για λίγο
μετά για να ξαναρχίσω
Μιλά μου κι άλλο για σένα
ανάλωσε τον χρόνο
όπως και νά ‘χει είναι η ψυχή εδώ στον ουρανό σου.
 
Και μίλα μου από καρδιάς
γιατί για να δοθεί νόημα στις αισθήσεις
θέλω μια ζωή από ... σένα
 
Creative Commons License
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Submitted by evfokas on Wed, 13/07/2011 - 08:10
Author's comments:

Italian

L'attesa

Tu da sempre come un canto
Sciogli la malinconia
Dai sorriso al sole spento
Sai guarire la realt
 

More

More translations of "L'attesa"
Italian → Greek - evfokas
Comments