The King Child (L'enfant roi)

French

L'enfant roi

Je ne sais qu'une chose
tu tiens ma joie, ma peine entre tes mains
 
Tu es le souffle, le lien,
mon enfant roi, mon magicien
 
Rien ne m'appartient
(Mais) Au sud je reviens
 
Noyé dans le coeur des foules
C'est dans ton fleuve que je m'écoule
 
Quand tous les ponts d'or s'écroulent
C'est de ton air que je me saoule
 
Rien ne m'appartient
(Mais) Au sud je reviens
 
Les territoires inconnus
Je les parcours, je les inclus
 
Mon pays, mon sang, ma rue
sont dans tes yeux, je les ai vus.
 
Submitted by StanleyKayeSmith on Wed, 08/08/2012 - 16:48
Align paragraphs
English translation

The King Child

I only know one thing
You hold my joy, my pain in your hands.
 
You are the breath, the link,
my king child, my magician.
 
Nothing belongs to me
(But) To the south I return
 
Drowned in the heart of crowds
It's in your river that I flow across.
 
When all the golden bridges collapse
It's from your air that I get drunk
 
Nothing belongs to me
(But) To the south I return
 
I run through and include
The Unkown territories.
 
My country, my blood, my street
are in your eyes, I saw them.
 
Submitted by StanleyKayeSmith on Wed, 08/08/2012 - 17:10
thanked 9 times
Guests thanked 9 times
More translations of "L'enfant roi"
French → English - StanleyKayeSmith
Comments