Under cover of autumn (À la faveur de l'automne)

English translation

Under cover of autumn

Gazing out the window
I'm looking
For forsaken souls
Under cover of autumn
 
Gazing out the window
I wish
I had thought about it
Now that you're giving up
 
Under cover of autumn
The sweet melancholy comes back
 
One, two, three, four -
A bit like they hum
Old melodies
 
Staring at the phone
I'm waiting
Until you deign to call me
Until you make up your mind at last
 
You and your tomboy looks
Used to break the monotony
Of my days, of my nights
 
Under cover of autumn
That sweet melancholy is coming back
 
One, two, three, four -
A bit like they hum
Old melodies
 
Under cover of autumn
You give back
My melancholy
Its colors of super scopitone [jukebox]
Under cover of autumn
 
How could I
Merely be so stupid?
I was warned before
This is the plain truth
 
It'd be the last straw
If the bad weather
Meddled with it
A rain drop and
I really have lost everything
 
Submitted by maëlstrom on Tue, 05/07/2011 - 04:10
thanked 60 times
UserTime ago
whalebone1 year 23 weeks
Guests thanked 59 times
French

À la faveur de l'automne

See video
More translations of "À la faveur de l'automne"
French → English - maëlstrom
Comments