The little ant (La hormiguita)

Spanish

La hormiguita

La conocí una tarde
con su guitarra cazaba boleros.
Tenía puesto un jean,
y una rosita amarilla en el pelo.
 
¿Qué vas a hacer?
Me preguntó sonriendo.
Lo que tú quieras, respondí;
fuimos al mar y mojamos los sueños.
 
Guiñé mis ojos, y un delfín
pintó una ola rizada en su pecho.
 
Luego reí, y rompimos el hielo;
nos mordimos los dedos
como viola en un solo de cello.
 
Eres como una hormiguita
que me besa y me pica,
que recorre mi espalda
y se acuesta en mi barba
a estudiar geografía.
 
Eres como un trapecista
que atraviesa mi lengua;
y tu circo de flores
me carga y me suelta
perdiendo la cuenta,
perdiendo la cuenta,
eres.
 
Y tuve ganas de llorar,
pero tan solo en mi ojo derecho.
Ella hablaba de la luna y de Chopin,
y yo tocaba el Preludio de un Beso.
 
Luego reí, y rompimos el hielo;
nos mordimos los dedos
como viola en un solo de cello.
 
Eres como una hormiguita
que me besa y me pica,
que recorre mi espalda
y se acuesta en mi barba
a estudiar geografía.
 
Eres como un trapecista
que atraviesa mi lengua;
y tu circo de flores
me carga y me suelta
perdiendo la cuenta,
perdiendo la cuenta,
eres.
 
Submitted by dwa on Mon, 25/01/2010 - 20:37
Last edited by Fary on Wed, 26/10/2016 - 15:24
Align paragraphs
English translation

The little ant

I met her an evening
while she hunted boleros with her guitar.
She wore a pair of jeans,
and a small yellow rose blossom in her hair.
 
What are you goin to do?
she asked me while smiling.
"Whatever you want", I answered.
We went to the sea and dove with our dreams.
 
I blinked my eyes, and a dolphin
drew a curly wave in her chest.
 
Then I laughed, and the ice was broken;
we bited each other's fingers
like a viola at a cello solo.
 
You're like a little ant
that kisses me and bites me,
that runs through my back
and lays down in my beard
to study geography.
 
You're like a trapecist
going through my tongue;
and you flowery circus
takes over me and lets me go.
Out of measure,
out of measure,
you are.
 
And I wanted to cry,
but only with my right eye.
She talked about the moon and Chopin,
as I played the Prelude of a Kiss.
 
Then I laughed, and the ice was broken;
we bited each other's fingers
like a viola at a cello solo.
 
You're like a little ant
that kisses me and bites me,
that runs through my back
and lays down in my beard
to study geography.
 
You're like a trapecist
going through mi tongue;
and you flowery circus
takes over me and lets me go.
Out of measure,
out of measure,
you are.
 
Submitted by nicolasstraccia on Wed, 29/09/2010 - 01:44
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
More translations of "La hormiguita"
Spanish → English - nicolasstraccia
Comments