L'Aura - La meccanica del cuore (Portuguese translation)

Italian

La meccanica del cuore

Ciao,
Sto parlando proprio a te
Non mi ascolti ma ti annuso i pensieri
Con i miei occhi gialli
 
Ciao,
Sto parlando giusto a te
Ti ho lasciato il mio cuscino celeste
Quello dei passi falsi
 
Se
Con un tocco di magia
Si potesse andare indietro via
Rifarei tutto
 
Senti la meccanica del cuore
Che scandisce con le ore
La tua dolce gelosia
 
Solo per amore o per follia...
 
Se
Fai tre passi verso me
Ti regalo il mio sorriso più bello
Quello vestito a festa
 
Ciao
Un castello senza re
Lo si trova dentro al letto
Dove sto con te
 
Senti la meccanica del cuore
Che scandisce con le ore
La tua dolce gelosia
 
Solo la meccanica del cuore
Sa di essere migliore
Mentre dici una bugia
Solo per amore o per follia
 
Ci arrabbiamo da mattina a sera
Ma ci amiamo più che mai
Quando piove sono più sincera
Se c'è il sole, sono guai
 
Senti la meccanica del cuore
Come non ci fa dormire
Colmi di malinconia
 
Con un giorno nero nella mano
Dopo un po' ricominciamo
A litigare in allegria
 
Solo per amore o per follia...
 
Submitted by Alma Barroca on Fri, 18/08/2017 - 14:24
Align paragraphs
Portuguese translation

A Mecânica do Coração

Oi,
Estou falando com você
Você não me ouve mas consigo cheirar seus pensamentos
Com meus olhos amarelos
 
Oi,
Estou falando com você
Te deixei a minha almofada azul-claro
Aquela dos erros
 
Se
Com um toque de magia
Desse para voltarmos atrás
Eu faria tudo de novo
 
Ouça a mecânica do coração
Que marca, com as horas,
O seu doce ciúme
 
Só por amor ou por loucura...
 
Se
Você der três passos na minha direção
Te presenteio o meu sorriso mais bonito
Aquele todo arrumado
 
Oi
Um castelo sem um rei
Você o encontra na cama
Em que estou com você
 
Ouça a mecânica do coração
Que marca, com as horas,
O seu doce ciúme
 
Só a mecânica do coração
Sabe que é melhor
Enquanto você conta uma mentira
Só por amor ou por loucura
 
Nos irritamos da manhã até a noite
Mas nos amamos mais que nunca
Quando chove eu sou mais sincera
Se o sol está brilhando, há problemas
 
Ouça a mecânica do coração
Ela não nos faz dormir
Afundados em melancolia
 
Com um dia negro nas mãos
Depois de um tempo recomeçamos
A brigar, alegres
 
Só por amor ou por loucura...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Thu, 28/09/2017 - 22:51
More translations of "La meccanica del cuore"
Italian → Portuguese - Alma Barroca
Comments