The dove (La Paloma)


La Paloma

Una canción me recuerda aquel ayer
Cuando se marchó en silencio un atardecer.
Se fue con su canto triste a otro lugar
Dejó como compañera mi soledad
Una paloma blanca me canta al alba
Viejas melancolías, cosas del alma
Llegan con el silencio de la mañana
Y cuando salgo a verla, vuela a su casa
¿Donde va que mi voz
Ya no quiere escuchar?
¿Donde va que mi vida se apaga
Si junto a mi no está?
Si quisiera volver
Yo la iría a esperar
Cada día hasta la madrugada
Para quererla más
Submitted by liteningbug on Tue, 27/07/2010 - 00:38
Last edited by Aldefina on Sun, 27/11/2016 - 10:47
Submitter's comments:
Align paragraphs
English translation

The dove

Versions: #1#2
A song reminds me
Of that yesterday
When she silently left
One afternoon
She went away to another place
Taking her sad melody with her
All that was left as my companion
Was my loneliness
A white dove sings to me
At dawn
Old melancholies, things
Of the soul
It arrives with
The morning silence
And when I go out to watch it
It flies back home
Where does it go to?
For it doesn't want to hear my voice anymore
Where does it go to?
For my life extinguishes
When she's not by my side
If she would like to come back
I'd go and wait for her
Each day, each early morning
To love her more
Submitted by citruswind on Tue, 27/07/2010 - 13:52
Added in reply to request by liteningbug
Aldefina    November 27th, 2016

Title has been corrected. You need to correct your translation accordingly.