Maria del Mar Bonet - A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό) (German translation)

German translation

Am Strand (An der verborgenen Küste)

Der Strand war ein Geheimnis aus Kalk,
Eine weiße Wiege zur Abendzeit...
Auf einmal wollten wir beide trinken;
Das Salz ließ uns den Durst nicht löschen.
 
Du und ich, wir schrieben unsere Namen
Des Nachts auf den weißen Sand;
Ein Wind erhob sich, eifersüchtig, in der Morgenfrühe
Und verwehte rasch, was wir geschrieben.
 
Welch eine Freude! Welch eine Kraft im Herzen
Bei Beginn des neuen Tages!
Die Zeit verlieh uns einen neuen Maßstab
Und brachte mehr Ruhe in unseren Höhenflug.
 
Submitted by Lobolyrix on Thu, 09/11/2017 - 21:37
Catalan

A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό)

More translations of "A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό)"
GermanLobolyrix
Maria del Mar Bonet: Top 3
See also
Comments