Ednita Nazario - La prohibida (German translation)

German translation

Die Verbotene

Ich will nicht die Andere sein,
Die heimlich lebt in deinem Büchlein;
Die deinen Besuch erwartet,
So ganz nebenbei, in aller Eile;
Die immer da ist, hinter deinem Rücken,
Die dich gewähren lässt und immer schweigt.
 
Ich will nicht die Andere sein.
Ich habe es satt,
Bei dir ein guter Ersatz zu sein.
Die deinen Ärger beschwichtigt,
Wenn du Streit hast zu Hause.
Die noch niemals Blumen erhielt
An irgendeinem Hochzeitstag.
 
Refrain:
Ich bin deine Geliebte,
Die Verbotene...
Die nur eine lodernde Liebesflamme ist.
Ich bin deine Geliebte,
Diejenige, die wartet...
Ich bin die Flamme dieses Feuers
Ohne Hitze.
 
Ich will nicht die Andere sein,
Diese heimliche Art von Hingabe.
Die deinen Ärger beschwichtigt,
Wenn du Streit hast zu Hause.
Die noch niemals Blumen erhielt
An irgendeinem Hochzeitstag.
 
Refrain
 
Ich bin deine Geliebte,
Die Verbotene.
Ich bin die Flamme dieses Feuers
Ohne Hitze...
 
Submitted by Lobolyrix on Sun, 27/08/2017 - 10:08
Added in reply to request by Metodius
Spanish

La prohibida

Ednita Nazario: Top 3
See also
Comments