Bathory - The Lake (French translation)

French translation

Le lac

L'homme à l'œil unique m'a dit que le visage que je verrais
Avait déjà paralysé mille braves hommes sûrs de gagner
Je ne peux lutter les yeux bandés, et je gèlerais si je voyais
Alors je dois sacrifier mes yeux pour tout voir de l'intérieur
 
L'homme à l'œil unique m'a parlé d'un lac
Que personne ne connaît
Où la fin du ciel s'unit
Aux profondeurs, d'incalculables mètres plus bas
Et il m'a dit que lorsque ce monde était toujours jeune,
Il avait jeté son œil dans les bas-fonds
Afin que, bien que n'ayant qu'un unique œil,
Il puisse voir plus que ce qui peut être vu
 
Je jetterai mes yeux dans le lac
Afin de pouvoir voir de l'intérieur,
Je jetterai mes yeux dans le lac
Et lorsque je serai aveugle, je verrai toujours
 
Au fond du lac,
Mes deux yeux brilleront comme les étoiles
Au fond du lac,
Je verrai peu importe la distance
Quelle que soit la vitesse de ma monture,
Elle me fera traverser la nuit,
Peu importe à quel point la lame de mon épée est aiguisée
Même aidé de deux paires d'yeux tout là-haut
Au final, avant la Bête, j'aurais eu à apercevoir son visage
 
Mais avec mes deux yeux dans les profondeurs, ma vision
Est suprême, je vois toute chose ne pouvant être vue,
Mais pas ma main, bien qu'elle soit levée devant moi
Le visage qui me congèle,
Je n'ai maintenant plus besoin de le voir du tout
Je sentirai la présence de la Bête,
Mais je n'aurai plus à soutenir son regard
 
Je jetterai mes yeux dans le lac
Afin de pouvoir voir de l'intérieur,
Je jetterai mes yeux dans le lac
Et lorsque je serai aveugle, je verrai toujours
 
Au fond du lac,
Mes deux yeux brilleront comme les étoiles
Au fond du lac,
Je vois maintenant peu importe la distance
 
Submitted by crimson_antics on Thu, 23/03/2017 - 22:41
Added in reply to request by LongDuZboub
English

The Lake

More translations of "The Lake"
English → French - crimson_antics
Comments