Idioms in
no merchant ever runs down his own wares English1
Wer mit einem Trunkenen streitet, schädigt einen, der nicht da istEnglish5
Dervişânız Hakk dost derizEnglish-
Från ingenstansEnglish20
get a piece of the actionEnglish2
jako ręką odjąłEnglish1
English #1, #2, Polish
Rome ne s'est pas faite en un (seul) jour English6
Ser pan comidoEnglish7
To give a handEnglish6
إن شاء الله‎‎English6
! حتى أنت يا بروتسEnglish-
"C'est pas parce qu' on est faible que notre cause est injuste"English-
"Couper les cheveux en quatre"English6
"dann ist jede echte freundschaft doch viel mehr wert als die liebe."English2
"Do not judge a book by its cover"English22
"ilk göz ağrın hesapta yol arkadasin"English-
"Kleider machen Leute"English7
English #1, #2
"Morgen, morgen! Nur nicht heute." sagen alle faulen Leute.English13
"Спасибо" на хлеб не намажешь.English6
"その他" (Sono ta) or "等"(nado)English11
'a'ohe lokomaika'i i nele i ke pâna'iEnglish1
'Beat feet' or 'make tracks'English2
(a giant with) feet of clayEnglish5
(A little) green around the gillsEnglish1
(Being) the patron saint of lost causesEnglish1
(come) rain or shineEnglish26
(confidential!) avere culo/avere un culo così/avere un culo grande come una casaEnglish4
(Dead) On the noseEnglish2
(Don't) put the cart before the horseEnglish36
(essere) come culo e braghe/come culo e camiciaEnglish3
(faire) l'avocat du diableEnglish9
(fare) l'avvocato del diavoloEnglish9
(fare/essere) l'avvocato delle cause perseEnglish1
(from) head to toeEnglish47
(Get to) know the ropes/ Learn the ropesEnglish-
(go) BananasEnglish22
(I heard it) through the grapevine.English1
(Its) My way or the highwayEnglish2
(jdm.) checkt's nedEnglish4
(Je me sens) comme un poisson hors de l'eauEnglish16
(jemanden) auf Vordermann bringenEnglish3
(Living) high on the hogEnglish-
(Mister) Johnny on the spotEnglish-
(Now) all hell has broken loose.English3
(Playing) stump the chumpEnglish-
(Put in) my two centsEnglish-
(Put) on the spotEnglish-
(Ser) el abogado del diabloEnglish9
(she's) wearing comfortable shoesEnglish23
(Sing a) Swan songEnglish3
(someone) doesn't get itEnglish4
(tener) carta blancaEnglish7
(That's) enough to gag a dog on a gut wagonEnglish-
(the crack of) sparrow's fartEnglish9
(There is) no rest for the wickedEnglish-
(to be as) hungry as a wolf/bearEnglish14
(to be in) the limelightEnglish-
(To be) a regular Diamond Jim BradyEnglish2
(To be) a rock with lipsEnglish19
(To be) all smoke and mirrorsEnglish1
(To be) brought to bayEnglish-
(to be) fresh out ofEnglish5
(To be) in a jam, in between a rock and a hard place, or in between the devil and the deep blue seaEnglish2
(To be) in heat, or she is in heatEnglish-
(To be) left high and dryEnglish-
(To be) on an Easter Egg huntEnglish-
(To be) on the warpathEnglish2
(To be) or to back, the underdogEnglish-
(To be) out of the loopEnglish-
(To be) out on a limbEnglish-
(To be) thick-skinned, (To be) thin-skinnedEnglish-
(To be) two-faced, or to have two faces.English2
(To be) up in armsEnglish-
(To be, or to get) screwed, blued, and tatooedEnglish-
(To go) from bad to worseEnglish31
(to have) free reignEnglish7
(to wear) beer gogglesEnglish2
(To) call someone outEnglish-
English #1, #2
(To) chase your own tailEnglish1
(To) cross that bridge when you come to itEnglish-
English #1, #2
(To) cry over spilled milkEnglish-
(To) drown your sorrowsEnglish4
(To) duck and coverEnglish-
(To) flip your lidEnglish-
(To) get a raw dealEnglish-
(To) handle with kid (or kit) glovesEnglish-
(To) have your hands fullEnglish-
(To) kick the bucketEnglish-
Arabic, English #1, #2
(to) kick the bucketEnglish-
(to) leave someone holding the babyEnglish-
(To) man up. or, You better man up!English1
(To) nail it, someoneEnglish-
(To) pass the buckEnglish2
(To) rain on my paradeEnglish-
(To) Reinvent the wheelEnglish-
(To) roll with the punchesEnglish-
(To) run around with your tail between your legsEnglish-
English #1, #2
(To) show someone upEnglish-
(To) speak up for yourselfEnglish-
(To) spring a leakEnglish-