Utolsó csók (Last Kiss)

Hungarian translation

Utolsó csók

Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.
 
Az apám autójában randiztunk,
Nem mentünk túl messzire.
Ott az úton, egyenesen előttünk
Egy autó lefullatd, a motorja kipurcant.
Nem tudtam megállni, kifaroltunk jobbra.
Sosem fogom elfelejteni azokat a hangokat:
A fék sikolyát, az üvegcsörömpölést,
A fájdalmas sikoltást, mit utoljára hallottam.
 
Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.
 
Mikor felébredtem, zuhogott az eső.
Az emberek körbeálltak minket.
Valami forró csorgott szemembe.
De valahogy sikerült megtalálnom kedvesem.
Megemeltem a fejét, ő rámnézett, s azt mondta:
"Tarts még, szivem, csak még egy kicsit."
Magamhoz szorítottam, megcsókoltam őt utolsó csókommal,
Megtaláltam a szerelmet, amiről azt hittem, már elvesztettem.
De ő most elment, hiába tartottam őt erősen.
Elvesztettem a szerelmet, az életemet, azon az éjszakán.
 
Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.
Oooh... ooooh...
 
Submitted by Kristinna on Tue, 03/04/2012 - 19:39
thanked 1 time
UserTime ago
didzsi4 years 51 weeks
English

Last Kiss

Oh, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me
She's gone to heaven, so I got to be good
So I can see my baby when I leave this world.
 
We were out on a date in my daddy's car
We hadn't driven very far
There in the road, up straight ahead
 

More

More translations of "Last Kiss"
English → Hungarian - Kristinna
Comments