Utolsó csók

English

Last Kiss

Oh, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me
She's gone to heaven, so I got to be good
So I can see my baby when I leave this world.

We were out on a date in my daddy's car
We hadn't driven very far
There in the road, up straight ahead
A car was stalled, the engine was dead
I couldn't stop, so I swerved to the right
I'll never forget the sound that night
The screamin' tires, the bustin' glass
The painful scream that I heard last.

Oh, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me
She's gone to heaven, so I got to be good
So I can see my baby when I leave this world.

When I woke up, the rain was pourin' down
There were people standing all around
Something warm rollin' through my eyes
But somehow I found my baby that night
I lifted her head, she looked at me and said
"Hold me darling just a little while."
I held her close, I kissed her our last kiss
I found the love that I knew I would miss
But now she's gone, even though I hold her tight
I lost my love, my life that night.

Oh, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me
She's gone to heaven, so I got to be good
So I can see my baby when I leave this world.
Oooh~ ooooh~

See video
Try to align
Hungarian

Utolsó csók

Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.

Az apám autójában randiztunk,
Nem mentünk túl messzire.
Ott az úton, egyenesen előttünk
Egy autó lefullatd, a motorja kipurcant.
Nem tudtam megállni, kifaroltunk jobbra.
Sosem fogom elfelejteni azokat a hangokat:
A fék sikolyát, az üvegcsörömpölést,
A fájdalmas sikoltást, mit utoljára hallottam.

Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.

Mikor felébredtem, zuhogott az eső.
Az emberek körbeálltak minket.
Valami forró csorgott szemembe.
De valahogy sikerült megtalálnom kedvesem.
Megemeltem a fejét, ő rámnézett, s azt mondta:
"Tarts még, szivem, csak még egy kicsit."
Magamhoz szorítottam, megcsókoltam őt utolsó csókommal,
Megtaláltam a szerelmet, amiről azt hittem, már elvesztettem.
De ő most elment, hiába tartottam őt erősen.
Elvesztettem a szerelmet, az életemet, azon az éjszakán.

Oh, hol, ó hol lehet a kedvesem?
Az Úr elvette őt tőlem.
Elment a Mennybe, tehát nekem is jónak kell lennem,
Hogy újra láthassam őt, mikor elhagyom ezt a világot.
Oooh... ooooh...

Submitted by Kristinna on Tue, 03/04/2012 - 19:39
thanked 1 time
UserTime ago
didzsi2 years 16 weeks
0
Your rating: None
More translations of "Last Kiss"
English → Hungarian - Kristinna
0
Comments