Nek-Laura nu este aici

Italian → Romanian translation for the song "Laura non c'è" by Nek lyrics

Italian

Laura non c'è

Laura non c'e', e' andata via

Laura non e' piu' cosa mia

e te che sei qua e mi chiedi perche'

l'amo se niente piu' mi da'

mi manca da spezzare il fiato

fa male e non lo sa

che non mi e' mai passata

Laura is not here
Laura is not mine anymore
ask me why
I miss being able to breathe
that I never recovered

Laura non c'e', capisco che

e' stupido cercarla in te

Io sto da schifo credi e non lo vorrei

stare con te pensando a lei

stasera voglio stare acceso

andiamocene di la'

a forza di pensare ho fuso.

Laura is not here, I understand
I feel horrible
to be with you
tonight I want to be ignited
with enough force to feel that I have melted

Chorus:

Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoipero' non e' lo stesso tra di noi

da solo non mi basto stai con me

solo e' strano che al suo posto ci sei te, ci sei te.

If you want to we can make love now, if you want
alone, I am nothing so stay with me

Laura dov'e', mi manca sai

magari c'e' un altro accanto a lei

giuro non ci ho pensato mai

che succedesse proprio a noi

lei si muove dentro un altro abbraccio

su di un corpo che non e' piu' il mio

e io cosi' non ce la faccio.

Laura, where is she?
maybe there is another man beside her
that this would happen to us
on a body that is not mine

Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi

pero' non e' lo stesso tra di noi

da solo non mi basto stai con mesolo e' strano che al suo posto ci sei te, ci sei te.

If you want to we can love us now, if you want
alone, I am nothing so stay with me but it is strange that in her place there is you, there is you

Forse e' difficile cosi' ma non so che cosa fare

Credo che sia logico, per quanto io provi a scappare lei c'e'.

Maybe it is difficult this way but I do not know what to do

Non vorrei che tu fossi un emergenzama tra bene e amore c'e'

solo Laura e la mia coscienza.

Se vuoi ci amiamo adesso oh no

pero' non e' lo stesso ora so

c'e' ancora il suo riflesso tra me e te

mi dispiace ma non posso Laura c'e'.

Se vuoi ci amiamo adesso oh no

mi casca il mondo addosso ora so

c'e' acora il suo riflesso tra me e te

mi dispiace ma non posso Laura c'e'

Laura c'e'.

I would not want you to be an emergency
only Laura is my conscience

If you want to we can make love now, oh no
now I know
I am sorry, but I cannot
if you want to we can love us now, oh no
now I know
between us
Laura is here,

Romanian

Nek-Laura nu este aici

Laura nu este aici
Laura stânga
Laura nu este la adăpost de la viata mea
Şi tu, care sunt aici
Tu a intreba de ce
O iubesc în ciuda tuturor durerea
Amintindu-şi ia toate spaţiu
Nu pot uita ei par a
Greutatea corpului ei

Laura nu este aici
Asta stiu deja
Şi eu nu va găsi ei în pielea dumneavoastră
Este bolnav, ştii că nu ar vrea
Pentru a te sărut gândesc la ea
Această noapte voi face o promisiune
Nu vreau să se gândească mai
Cu tine voi uita absenţei sale

Şi dacă am mânca tine de pupici, poate că
În noaptea va fi mult mai scurtă
Nu ştiu
Eu nu va fi suficient pentru mine
Stai cu mine
Şi-mi umple cu spatiul tau
Stai cu mine, Stai cu mine

Ea poate fi dificil pentru tine
Dar eu doar nu pot uita ei
Cred că este logic
Mai mult am încerca să evadeze
Mai mult ea e acolo
Pentru câteva ore voi fals a te iubi
Dar atunci când soarele apare din nou
Veţi pierde mine pentru totdeauna

Şi dacă am mânca tine de sărutări, veţi şti
Cât de mult mă doare it într-adevăr
Aceasta durere
Eu nu va găsi în îmbrăţişarea ta, că aroma
Din vise că Laura a furat de la mine
Dacă aş încurcătură cu corpul tau
Veţi şti
Numai că Laura este proprietarul
Din dragostea mea, nu voi găsi în îmbrăţişarea ta
Aroma de pupici că Laura
Mi-a furat de la mine
Mi-a furat de la mine

0

Author's comment: Destul de cântec despre o dragoste pierdută, printr-o cântăreaţă italiană Balad! Bucuraţi-vă de la revedere!

More translations of this song:
Italian → English by Roberto_d

Please help to translate this song:
Italian → Serbian