Marianne Mirage - Le canzoni fanno male (French translation)

Italian

Le canzoni fanno male

Ci inseguivamo da bambini, noi
con le pistole in mano
eravamo due cowboy
poi molti anni dopo
ci siamo ritrovati complici
in una discoteca
tra troppa gente e decibel
 
Ci siamo dati un bacio a ritmo del successo del momento
le canzoni fanno male
quando parlano d’amore
quando sono troppo emozionanti
 
Non mi voglio innamorare
le parole fanno troppo male
male all’anima
 
Le canzoni fanno male
troppe rime cuore-amore
poi non sono nemmeno divertenti
 
Non mi voglio innamorare
questa musica fa troppo male
male all’anima
 
Ci siamo tanto amati, ancora noi
con le pistole in mano
ma non siamo stati eroi
 
Ci siamo abbandonati al mare col successo dell’estate
le canzoni fanno male
quando parlano d'amore
quando sono troppo emozionanti
 
Non mi voglio innamorare
le parole fanno troppo male
male all’anima
 
Le canzoni fanno male
troppe rime cuore-amore
poi non sono nemmeno divertenti
 
Non mi voglio innamorare
questa musica fa troppo male
male all’anima
 
Non voglio
più amore
per la vita, per un anno, per favore
 
Non voglio
più amore
perlomeno, per un giorno, per due ore
 
Non voglio
più amore
per la vita, per un anno, per favore
 
Le canzoni fanno male
quando parlano d’amore
quando sono troppo emozionanti
 
Non mi voglio innamorare
le parole fanno troppo male
male all’anima
 
Le canzoni fanno male
troppe rime cuore-amore
poi non sono nemmeno divertenti
 
Non mi voglio innamorare
questa musica fa troppo male
male all’anima
 
Le canzoni fanno male
quando sono troppo emozionanti
 
Submitted by Miley_Lovato on Fri, 09/12/2016 - 13:08
Last edited by Alma Barroca on Sun, 28/05/2017 - 23:27
Align paragraphs
French translation

Les chansons font mal

On se poursuivait depuis l’enfance, nous
Avec les pistolets en main
On était deux cowboys
Puis, bien des années après
On s’est retrouvés en complices
Dans une discothèque
Entre beaucoup trop de gens et de décibels
 
On s’est donné un baiser au rythme du succès du moment
Les chansons font mal
Quand elles parlent d’amour
Quand elles sont trop émouvantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Les mots font trop mal
Mal à l’âme
 
Les chansons font trop mal
Trop de rimes cœur-amour
Et puis elles sont même pas amusantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Cette musique fait trop mal
Mal à l’âme
 
On s’est tant aimés, encore nous
Avec les pistolets en main
Mais on a pas été des héros
 
On s’est abandonnés dans la mer avec le succès de l’été
Les chansons font mal
Quand elles parlent d’amour
Quand elles sont trop émouvantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Les mots font trop mal
Mal à l’âme
 
Les chansons font trop mal
Trop de rimes cœur-amour
Et puis elles sont même pas amusantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Cette musique fait trop mal
Mal à l’âme
 
Je ne veux
Plus d’amour
Pour la vie, pour un an, s’il vous plait
Je ne veux
Plus d’amour
Au moins, pour un jour, pour deux heures
 
Je ne veux
Plus d’amour
Pour la vie, pour un an, s’il vous plait
 
Les chansons font mal
Quand elles parlent d’amour
Quand elles sont trop émouvantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Les mots font trop mal
Mal à l’âme
 
Les chansons font trop mal
Trop de rimes cœur-amour
Et puis elles sont même pas amusantes
 
Je veux pas tomber amoureuse
Les mots font trop mal
Mal à l’âme
 
Les chansons font mal
Quand elles sont trop émouvantes
 
Si vous utilisez mes traductions, me citer comme auteur serait gentil de votre part. / If you use my translations, citing me as the author would be kind of you.
Submitted by Joutsenpoika on Sun, 11/12/2016 - 20:51
Last edited by Joutsenpoika on Thu, 15/12/2016 - 15:03
Collections with "Le canzoni fanno ..."
Marianne Mirage: Top 3
See also
Comments