Yves Montand - Le dormeur du val (Turkish translation)

Turkish translation

Vadide uyuyan (Askerin Ölümü)

Yemyeşil bir çukur,burda bir ırmak çağlar
Gümüş paçavraları atlara çılgınca takan
Burda güneş mağrur dağın tepesinden parlar
Küçük bir vadi ki bu,köpürür ışıklardan
 
genç bir asker uyuyor,başı çıplak,ağzı açık,
Ve ensesi taze mavi terelerle yıkanmış..
Yeşil yatağına yağmur gibi yağıyor ışık,
Bulutların altında,solgun otlara uzanmış...
 
Hasta çocuklar gibi uykuda gülümsüyor
Ayakları zambaklar içinde; askercik üşüyor
Tabiat,beşiğinde salla onu,sıcak sar!
 
Burun kanatları artık ürpermiyor kokularla;
Eli göğsünde, sakin,güneşte dalmış uykuya
Yalnız sağ yanında kırmızı iki delik var.
 
Submitted by celalkabadayi on Sat, 18/03/2017 - 11:53
French

Le dormeur du val

More translations of "Le dormeur du val"
French → Turkish - celalkabadayi
Comments