The weeping willow (Le Saule pleureur)

French

Le Saule pleureur

Mon père m'a acheté le jour de mes cinq ans
un saule pleureur bébé qui vivrait après mes cent ans.
Il s'en est occupé, pour qu'il veille sur moi,
puis il l'a délaissé comme Maman et moi.
 
Le saule pleureur se meurt
de l'eau de mauvaise foi
versée par l'arroseur
arrosé cette fois.
 
Le saule pleureur se meurt
de l'eau de mauvaise foi
versée par l'arroseur
arrosé cette fois.
 
L'arbre qui nous aimait, a cessé de grandir
et comme pour se venger, s'est changé en chardon.
Il s'est laissé sécher, comme mon sourire.
Il porte à sa façon, nos larmes en fanion.
 
Le saule pleureur se meurt
de l'eau de mauvaise foi
versée par l'arroseur
arrosé cette fois.
 
Le saule pleureur se meurt
de l'eau de mauvaise foi
versée par l'arroseur
arrosé cette fois.
 
La maison est glacée de mensonges en stalactites,
nos amours sont gelées, bouffées par le mythe.
Mais d'un si beau fumier
l'herbe ne repoussera pas.
La piste de l'échiquier
le lierre recouvrira.
 
Je m'assoupis toutes les nuits près de notre saule pleureur.
Même s'il n'en reste rien, je m'enveloppe encore de son odeur.
Petit, ses rameaux me couvraient, je me sentais dans un cocon,
maintenant, ses branches sont sèches, faut couper le cordon.
Le puits scellé de rancœur, l'amour n'irrigue plus la maison,
et comme nous, y a pas qu'arbuste qu'on a besoin d'affection.
J'ai mis trop de fois le doigt entre l'écorce et l'arbre,
discours englué de sève, on en a marre des palabres, on en a marre des palabres.
La silhouette du saule mort raconte toujours ses histoires.
Dans celle-ci, une page se tourne, les feuilles s'envolent au hasard.
 
Submitted by jaimepapier on Sun, 09/02/2014 - 13:50
Last edited by SaintMark on Thu, 06/04/2017 - 03:47
videoem: 
Align paragraphs
English translation

The weeping willow

On my fifth birthday my father bought me
a weeping willow that would live past the day I'd turn 100.
He took care of it, so that it could watch over me,
and then he deserted it, like it did Mom and me
 
The weeping willow is dying
from bad faith water
poured by a gardner
whose boot just switched foot1
 
The weeping willow is dying
from bad faith water
poured by a gardner
whose boot just switched foot
 
The tree that loved us stopped growing,
and turned into a thistle as if getting revenge.
It let itself dry up, just like my smile.
It bears in its own way our tears as pennants.
 
The weeping willow is dying
from bad faith water
poured by a gardner
whose boot just switched foot
 
The weeping willow is dying
from bad faith water
poured by a gardner
whose boot just switched foot
 
The house is freezing with lies like icicles,
our love is frozen, eaten away by myths.
Even such a nice manure2
will not regrow any grass.
The checkerboard trail3
will be overgrown by ivy.
 
I doze every night next tou our weeping willow.
Even though nothing remains, I still wrap myself in its scent.
When I was young, its branches covered me, I felt in a cocoon
its branches are dry now, you need to cut the apron strings
The well is sealed with resentment, love does not irrigate home anymore.
A young tree is not the only thing in need of affection, we too are.
I've been caught in the middle too many times4,
sap-coated sweet talk, we're fed up with smalltalk
The dead willow's outline still tells its stories.
In this one, a page gets turned, the leaves fly off at random.
 
  • 1. "l'arroseur arrosé" (the sprinkler sprinkled) is an idiom equivalent to "the boot is on the other foot now" or "the biter is bit"
  • 2. "fumier" can also mean "bastard"
  • 3. no idea what she alludes to
  • 4. the French idiom goes "I've stuck my finger between the bark and the trunk"
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.
Submitted by petit élève on Tue, 04/04/2017 - 04:44
Added in reply to request by Zarina01
Author's comments:

Nice use of French idioms. I could not really find good English equivalents for a couple of them.

More translations of "Le Saule pleureur"
French → English - petit élève
Idioms from "Le Saule pleureur"
Comments