Verbs that have ing endings
ma, me : kalkma(getting up), öpüşme(kissing generally used for two people)
mak, mek: yapmak(doing), ekmek(planting, sowing)
ga, ge : bölge(it comes from 'seperate' which is 'böl' in Turkish and bölge is area, part)
ca, ce : düşünce(thinking, thought, idea)
gı, gi : saygı(trust)
ım, im : giyim (clothing), görünüm (looking)
gın, gin : yangın (it comes from 'fire' which is 'yan' in Turkish and yangın is fire)
ın, in : yığın (mass, bulk, it comes from 'amass' which is 'yığ' in Turkish)
ış, iş : yazış(writing), uçuş(flying) AND IT GOES ON
gıç, giç
kan, ken
ıcı, ici
ak, ek
ı
They all change according to the place you put them. You can add any suffix to one verb, some are not suitable but what I mean is that since you add '-ma,-me' to 'kalk', that doesn't mean you can't add any other suffix to 'kalk'
Here is the example:
Kalkmanı istiyorum: I want you to wake up(get up) OR I want your getting up (more turk-english) =)
Kalmak istiyorum: I want to get up
Kalmak lazım: We need to get up (and go, somehow to leave the place you have been)
Here are the examples which are generally asked most =) Guess why!
I want to kiss you: Seni öpmek istiyorum.
I want kissing with you: Seninle öpüşmek istiyorum
And here your examples:
love - loving sevmek, sevme (both possible, depends on what you want to say)
kiss - kissing öpmek, öpüş, öpüşmek
run - running koşma, koşmak, koşuş
show - showing gösterme
make - making yapma
read - reading okuma
talk - talking konuşma
listen - listening dinleme
The suffixes may change according to the place in the sentence.
He is kissing: Öpüyor
He is running: Koşuyor
He is showing: Gösteriyor
She is making cake: Kek yapıyor.
I am reading a book: Bir kitap okuyorum.
We are talking with him: Onunla konuşuyoruz.
I am listening to music: Müzik dinliyorum.
This -ıyor is for tense =)
- 162 reads
Help To Translate
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate ikaw from Regine Velasquez lyrics
Translate El Reggaeton Latino from Don Omar lyrics
Translate My All for arabic from Mariah Carey lyrics
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate Projdi vilo from lyrics
Translate Munecas de porcelana from Don Omar lyrics
Translate Tears In Heaven from Eric Clapton lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...
Translations
Ena gramma → One Letter from Parios Giannis lyrics
SOS → SOS from Sistanova lyrics
Genug von dir → Enough of you from Sistanova lyrics
Mama → Mama from Sistanova lyrics
Ojos Que No Ven → Ojos Que No Ven Translation....By Alia G. from Alexis Y Fido lyrics
Strani amori → Strani amori from Laura Pausini lyrics
Όταν σε είχα πρωτοδεί → When I First Saw You from Professional Sinnerz lyrics
Zmija, Zaba Ft. Oskar → A Snake And A Frog from Slavica Cukteras lyrics

Post new comment