Leave [ Uezzhay (Уезжай) ]

Russian

Uezzhay (Уезжай)

Поблуждав по холмам своей памяти
По волнам угасающих грез
С удивленьем замечу на скатерти
Пепел, смытый остатками слез
 
Успокою разлуку прощением
Тем, что больше тобой не болею
Но одно меня жжет сомнение
Что любила тебя, сожалею
 
Припев:
Уезжай... Взмах руки
Уезжай... Сны легки
Уезжай... Ночь кругом
Уезжай... Проживем
 
Уезжай... Ночь кругом
Уезжай... Проживем
 
Сожалею о небе и плаче
В них упреки уставшей души
Пожелав на дорогу удачи
Сожалею, что ты заспешил
 
И о сильном и самом слабом
И о том, что умру не старея
И о грустном, и даже забавном
Обо всем теперь сожалею
 
Припев (2 раза)
 
Submitted by purplelunacy on Mon, 16/01/2012 - 15:50
Align paragraphs
English translation

Leave

Having roamed around the hills of memories,
Across the waves of my fading dreams,
On the table cloth I notice, surprisingly,
Ashes, washed away by the rest of my tears.
 
I settle the separation down with that farewell
Which won’t make me crave you any longer.
But the one doubt that is eating away at me is
That I loved you, I regret that.
 
Chorus;
Leave…a wave goodbye.
Leave…sweet dreams
Leave…night all around
Leave…we’ll survive
Leave…night all around
Leave…we’ll survive.
 
I deplore the sky and the tears,
In them are the regrets of my tired soul.
Having wished you all the best on your way,
I regret that I rushed you.
 
And the strong and the most weak,
And that I will die without aging,
And the sad, and even the forgotten,
I now regret it all.
 
Chorus (x2)
 
Submitted by jacquesdevoudes on Fri, 19/05/2017 - 17:40
More translations of "Uezzhay (Уезжай)"
Russian → English - jacquesdevoudes
Comments