Zycie jest piekne
Leben ist schön
Dein Herz, tropft rot
Ich werf ein Rettungsseil, in dein Boot
In See und Not
Wirst du sonst Kopfüber, untergehen
Dein Atem reicht noch für ein Wort
Reich mir die Hand sonst treibst du fort
Ich lass dich nicht fallen
Ich lass dich nicht gehen
Wach mit mir auf, Leben ist so schön
Hör nur auf dein Herz, beginn zu verstehen
Das Leben ist so schön
Ein Wort, von dir
Macht mich zu deinem letzten Retter
Ich weiß, du weißt
Wir sind wie eng beschriebene Blätter
Dein Atem reicht noch für ein Wort
Reich mir die Hand sonst treibst du fort.
Ich lass dich nicht fallen
Ich lass dich nicht gehen
Wach mit mir auf, Leben ist so schön
Hör nur auf dein Herz, beginn zu verstehen
Das Leben ist so schön
Stößt du mich fort, von deinem Mund?
Sink ich herab, bis auf den Grund zu dir
Wach mit mit auf, Leben ist so schön
Das Leben ist so schön
Ich lass dich nicht fallen
Ich lass dich nicht gehen
Wach mit mir auf, Leben ist so schön
Ich seh auch für dich, die Sonne aufgehen
Das Leben ist so schön
Zycie jest piekne
Twoje serce, kapie czerwono
Rzucam kolo ratunkowe, w twoja lodz
Na morze i potrzebe
Inaczej utoniesz glowa w dol
Oddech twoj starczy jeszcze na jedno slowo
Podaj mi reke, inaczej odplyniesz
Nie pozwole zebys upadl
Nie pozwole ci odejsc
Obudz sie ze mna, zycie jest tak piekne
Sluchaj tylko na twoje serce, zacznij rozumiec
Zycie jest tak piekne
Jedno slowo, od ciebie
Robi ze mnie twego ostatniego zbawce
Ja wiem, ty wiesz
Jestesmy jak ciasno opisane strony
Oddech twoj starczy jeszcze na jedno slowo
Podaj mi reke, inaczej odplyniesz
Nie pozwole zebys upadl
Nie pozwole ci odejsc
Obudz sie ze mna, zycie jest tak piekne
Sluchaj tylko na twoje serce, zacznij rozumiec
Zycie jest tak piekne
Odpychasz mnie, od twoich ust?
Opadam ja, az na sam grunt do ciebie
Obudz sie ze mna, zycie jest tak piekne
Zycie jest tak piekne
Nie pozwole zebys upadl
Nie pozwole ci odejsc
Obudz sie ze mna, zycie jest tak piekne
Widze ze slonce tez dla ciebie wschodzi
Zycie jest tak piekne
Author's comment: ok, thx, the mistake is undone
More translations of this song:
German → English by Steena
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Korean → Chinese
Lilly Goodman - Cubreme
English → Spanish
Ricardo Arjona - Dame
Spanish → English
rainie yang - ai mei
Unknown → English
Karen Carpenter - Top of the World
English → Spanish
New Forum Topics
- Melissa - Kadouka el Mayas Hello forum ! I would like to get the lyrics and translation for Melissa'...
- the first time in this forum hello, i am a green man, this website interests me, especially the lyrics of var...
- REQUEST TRANSLATION OF STEVE WONDER SONG :) HALLO, SOMEONE CAN HELP ME?...
- tito el bambino i need to the lyrics to booty and mata! thank you you can email them to me fckup...
- tito el bambino a friend of mine is spanish and tito el bambino is the main artists he has on hi...



sorry, ok znalazlem blad (przedostatnie zdanie):
Ich seh auch für dich die Sonne aufgehen - Widze ze slonce tez dla ciebie wschodzi. MEA CULPA XD
If that line need to be corrected, click on the tab called [EDIT] located underneath the title of the song.
That option will allow you to edit your translation.