Genialistid - Leekiv armastus (Italian translation)

Proofreading requested
Italian translation

L'amore ardente

Posso giocare con te nella sauna.
Posso sdandarmi sotto la coperta con te.
Fai parte della flora o sei nella fauna...
Non ha importanza, sei così vicino alla verità.
 
Posso cadere come una pietra.
Posso diventare annunciatore alla ETV1.
Ti prego, dimmi come ti chiami.
Io sono (un) uomo.
 
Non ti colpisco perché solo io so
che cosa ti ferisce in realità.
Non mi credi come vedo dentro te.
E questo probabilmente è un buon potere...2
 
Posso stare a fianco di te tutto il giorno.
Posso chiamare dal centro commerciale.
Ci possiamo dondolare all'orlo del mondo.
Possiamo parlare di cose irrelevanti.
 
Posso essere il tuo io e l'altro.
Potrei essere il tuo caricabatterie
e magari la tua colazione
o termometro.
 
Non ti amo perché solo io so
come ferisce.
Non hai idea che cosa da me rimarrà dentro te.
E questo probabilmente è un buon potere...2.
 
Non ti amo perché solo io so
come ferisce.
Non immagini che cosa da me rimarrà dentro te.
E questo probabilmente è buono.
 
  • 1. come "Radiotelevisione estone"
  • 2. a. b. o "è buon oppure"
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
+++++++++++++++++
The same goes for reusing parts of my translations in your own (parallel) translations. Id est: it is forbidden. (If a translation is IYO slightly wrong, I'd be glad if commented or PMed.)
If you want to translate my translation into a third language or use it as a basis, you are welcome. Especially if you do it on this website. Just be so kind and mention it and me. :) You can also notify me (in addition, it would make me recheck my work and maybe find errors that you wouldn't copy then) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation can strike. One word: recheck.

Submitted by nykti-eoikuia on Fri, 06/01/2017 - 23:28
Author's comments:

So poco o niente della grammatica.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Estonian

Leekiv armastus

More translations of "Leekiv armastus"
See also
Comments