Beautiful Summer Day (Lep Poletni Dan)

English translation

Beautiful Summer Day

It was a beautiful summer day
There he was like something out of a dream
One look (Watch the smile)
One touch (How beautiful are his eyes)
He took a guitar in his hands and then
 
He sang to me: “Nananana”
In a moment I was in love
The next day I was all in tears
I was his nana nanana
 
He sang to me: “Nananana”
I only had eyes for him
And then I was a little confused
Because she came along, nana nanana
 
It was a beautiful summer day
Until the morning I waited for him in vain
One look (Watch the smile)
One touch (How beautiful are his eyes)
He took a guitar in his hands and then
 
He sang to me: “Nananana”
In a moment I was in love
The next day I was all in tears
I was his nana nanana
 
He sang to me: “Nananana”
I only had eyes for him
And then I was a little confused
Because she came along, nana nanana
 
One look, one touch
He took a guitar in his hands and then
 
He sang to me: “Nanana”
He sang to me: “Nananana”
In a moment I was in love
The next day I was all in tears
I was his nana nanana
 
He sang to me: “Nananana”
I only had eyes for him
And then I was a little confused
Because she came along, nana nanana
 
And then I was a little confused
Because she came along
 
Submitted by Effily on Mon, 02/07/2012 - 14:25
Slovene

Lep Poletni Dan

Bil je lep poletni dan
Bil je on izklesan kot iz sanj
En pogled (Pazi na nasmeh)
En dotik (Kako ima lepe oči)
 

More

Karmen Stavec: Top 6
Comments