Les clés du ciel [ Ključi ot raja (Ключи от рая) ]

Russian

Ključi ot raja (Ключи от рая)

Как изменить всё это, я уже не знаю
Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю
А мы над пропастью стоим, не замечая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Как изменить всё это я уже не знаю
Тебя мне не заменит ни одна другая
А мы над пропастью стоим, не понимая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Ключи от рая
 
Ну неужели все было зря?
Нам разлетаться пора - уже конец января
И вот я молча стою, смотрю на тебя
Мы просыпаемся вместе, но ты не моя
А ведь надо было встать, хлопнуть по столу
Сказать - не отпущу, тебя с собой заберу
Одевать кольцо, вести тебя к алтарю
Чаще говорить, как сильно я тебя люблю.
 
Как изменить всё это, я уже не знаю
Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю
А мы над пропастью стоим, не замечая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Как изменить всё это я уже не знаю
Тебя мне не заменит ни одна другая
А мы над пропастью стоим, не понимая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Ключи от рая
 
Прости, я все боялся признать
Что ты вошла в мою жизнь, смогла ее поменять
Ведь ты хотела остаться, а я не смог доверять
Ты уходила в слезах, а я не стал догонять
А ведь надо было встать, бежать в твою сторону
К черту самолет - давай делить жизнь поровну
Быть только твоим, любить тебя до самой смерти
Медленно стареть, наблюдая, как растут дети
 
Как изменить всё это, я уже не знаю
Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю
А мы над пропастью стоим, не замечая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Как изменить всё это я уже не знаю
Тебя мне не заменит ни одна другая
А мы над пропастью стоим, не понимая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Ключи от рая
 
Но может быть нам суждено их отыскать,
Ещё один раз всё заново начать...
 
Как изменить всё это, я уже не знаю
Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю
А мы над пропастью стоим, не замечая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Как изменить всё это я уже не знаю
Тебя мне не заменит ни одна другая
А мы над пропастью стоим, не понимая
Как потеряли мы с тобой ключи от рая
Ключи от рая
 
Submitted by Petrrok on Mon, 11/01/2016 - 19:08
Last edited by Fary on Sat, 10/06/2017 - 18:14
videoem: 
Align paragraphs
French translation

Les clés du ciel

Comment changer tout ça, je ne sais pas
Les yeux fermés, je te serre dans mes bras
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans nous rendre compte
Que nous avons perdu les clés du ciel
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Aucune autre ne te remplacerait pour moi
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans comprendre
Que nous avons perdu les clés du ciel
Les clés du ciel
 
Est-ce que tout était en vain?
Le temps est venu de nous envoler chacun de son côté, on est déjà fin-janvier
Et je me tiens là, en silence, je te regarde
Nous nous endormons ensemble, mais tu n'es pas à moi
Alors que j'aurais dû me lever, taper du poing sur la table
Te dire "je ne te laisserai pas partir, je t'emmènerai avec moi"
Mettre l'anneau, te mener à l'autel
Te dire plus souvent combien je t'aime.
 
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Les yeux fermés, je te serre dans mes bras
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans nous rendre compte
Que nous avons perdu les clés du ciel
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Aucune autre ne te remplacerait pour moi
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans comprendre
Que nous avons perdu les clés du ciel
Les clés du ciel
 
Pardonne-moi, j'avais toujours peur de reconnaître
Que tu es entrée dans ma vie, que tu as pu la changer
Car tu voulais rester mais je n'ai pas pu y croire
Tu partais en pleurs, et je ne te rattrapais pas
Alors que j'aurais dû me lever, courir vers toi
Au diable, l'avion, partageons notre vie à égalité
N'être qu'à toi, t'aimer jusqu'à la mort
Vieillir lentement en regardant nos enfants grandir
 
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Les yeux fermés, je te serre dans mes bras
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans nous rendre compte
Que nous avons perdu les clés du ciel
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Aucune autre ne te remplacerait pour moi
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans comprendre
Que nous avons perdu les clés du ciel
Les clés du ciel
 
Mais peut-être sommes-nous destinés à les rechercher,
À tout recommencer une fois de plus...
 
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Les yeux fermés, je te serre dans mes bras
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans nous rendre compte
Que nous avons perdu les clés du ciel
Comment changer tout ça, je ne sais pas
Aucune autre ne te remplacerait pour moi
Mais nous sommes au bord du gouffre, sans comprendre
Que nous avons perdu les clés du ciel
Les clés du ciel
 
Submitted by purplelunacy on Fri, 26/05/2017 - 10:50
Added in reply to request by Paulineflk
Please help to translate "Ključi ot raja (Ключи от рая)"
Comments