Fallen leaves (Les feuilles mortes )

English translation

Fallen leaves

Oh I would like you so much to remember
The joyful days when we were friends.
At that time, life was more beautiful
And the sun burned more than it does today.
Fallen leaves can be picked up by the shovelful.
You see, I have not forgotten...
Fallen leaves can be picked up by the shovelful,
So can memories and regrets.
And the north wind takes them
Into the cold night of oblivion.
You see, I have not forgotten
The song you used to sing me.
This song is like us.
You used to love me and I used to love you
And we used to live together,
You loving me, me loving you.
But life separates lovers,
Pretty slowly, noiselessly,
And the sea erases on the sand
The separated lovers' footprints.
Submitted by maëlstrom on Fri, 02/04/2010 - 10:01
thanked 438 times
UserTime ago
marta9013 weeks 4 days
Franc B.34 weeks 4 days
marcos.sullivan1 year 23 weeks
Guest2 years 12 weeks
Dalia Nassar3 years 13 weeks
lianacarmel3 years 15 weeks
junkowrites3 years 50 weeks
Benbal14 years 34 weeks
Guests thanked 430 times

Les feuilles mortes

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.


Draagon     December 14th, 2010

Hey, I enjoyed reading your translation but there's just one typo that I think I should point out to you --

Et la mer efface sur le sable : And the see erases on the sand.
"See" should be spelt "sea" because it's an object -- the ocean -- not the verb "to see."

Other than that, thanks for your work ^-^

maëlstrom     December 14th, 2010

Thank you very much for pointing out the typo, I've just corrected it =]