Carly Simon - Letters Never Sent (Portuguese translation)

Portuguese translation

Cartas Que Nunca Foram Mandadas

Em uma mala amarrada com barbante
Na prateleira mais alta
No armário no fim do corredor
Escondida de mim
Surtos de loucura, piscinas de arrependimento
Febres de desejo
Como essas continuam peculiares
Salvas do fogo
 
Porque algumas eu amassei
Algumas eu queimei
Algumas eu rasguei
Vidas depois, aqui elas estão
As que eu salvei
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que eu nunca mandei
Cartas que nunca te foram mandadas
 
Nunca chegaram aos seus destinos
A maior parte delas nasceu da dor
Voltaram à tona com a intenção de
Fazer uma viagem pelas ruas da memória
De coração partido, partindo corações
De todos os caminhos que ela seguiu
Prova do que eu vi
Nos meus experimentos
 
A vida é uma charada
A vida é um sonho
A vida é um acidente
Agora eu as libertarei
Cartas que nunca foram mandadas
 
Cartas que eu nunca mandei
Cartas que eu nunca te mandei
Cartas que eu nunca mandei
Cartas que eu nunca te mandei
 
A vida é uma charada
A vida é um sonho
A vida é um acidente
Estou tão feliz por tê-las salvo, aqui estão elas
Cartas que nunca foram mandadas
 
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que eu nunca te mandei
Cartas que eu nunca mandei
Cartas que eu nunca te mandei
Nunca mandei...
 
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
 
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
Cartas que eu nunca te mandei
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
 
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
Cartas que nunca te foram mandadas
Cartas que nunca foram mandadas
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 12/03/2017 - 23:08
English

Letters Never Sent

See also
Comments