The Anthem to the Beauty of the World (L'Hymne À La Beauté Du Monde)

English translation

The Anthem to the Beauty of the World

Let's not kill the beauty of the world
Let's not kill the beauty of the world

Let's not kill the beauty of the world
Each flower, each tree that we kill
Returns to kill us on its turn

Let's not kill the beauty of the world
Let's not kill the singing of the birds
Let's not kill the blue of the day

Let's not kill the beauty of the world
Let's not kill the beauty of the world

Let's not kill the beauty of the world
The last chance of the earth
It is now in the play

Let's not kill the beauty of the world
Let's make a big garden of the earth
For those coming after us
After us

Let's not kill the beauty of the world
The last chance of the earth
It is now in the play

Let's not kill the beauty of the world
Let's make a big garden of the earth
For those coming after us
After us

The remarks are gladly accepted.
Submitted by zaza77 on Mon, 02/12/2013 - 16:05
thanked 4 times
UserTime ago
Knee4272 years 22 weeks
Guests thanked 3 times
French

L'Hymne À La Beauté Du Monde

See video
More translations of "L'Hymne À La Beauté Du Monde"
French → English - zaza77
Comments
Knee427     December 2nd, 2013

Thank you for translating, zaza77!