EXO - Lights Out (Turkish translation)

Korean

Lights Out

숨 쉬는 것조차
힘겨울 만큼
눈물이 차오를 땐
 
가끔씩
내 안에 숨어 울어도 괜찮아
그래도 돼
지나갈 테니까
 
내 품에 잠이 들어
이대로 깨지는 마요
다시 또 아침이 올 테니
외로움 끝에선 그대가
편히 꿈 꿀 수 있도록
오늘은 그만 불을 꺼줘
 
고개를 들었을 땐
미소를 띠어줘
아픔 따윈 잊도록
 
소중했던
작은 추억들 모두 간직한 채
잠이 들 수 있게
 
이젠 혼자가 아닌 걸
더 이상 외롭진 마요
이대로 아침이 올 테니
슬픔의 끝에선 그대가
편히 웃을 수 있도록
오늘은 그만 불을 꺼줘
 
하늘이 구름에 가려지듯
그대도 잠시 가려진다면 다시 또
그댈 그댈
그댈 비춰줄게
 
내 품에 잠이 들어
이대로 깨지는 마요
다시 또 아침이 올 테니
외로움 끝에선 그대가
편히 꿈 꿀 수 있도록
오늘은 그만 불을 꺼줘
 
Submitted by tea with DNA on Tue, 26/12/2017 - 10:29
Last edited by jelena.milenkovic.9619 on Tue, 26/12/2017 - 17:49
Align paragraphs
Turkish translation

Işıkları Kapat

Gözyaşları aktığında
Nefes almak bile
Zor geliyor
 
Bazen
İçimde saklamak ve ağlamak sorun değil
Sorun değil
Çünkü geçecek
 
Kollarımda böyle uyu
Ve bir süre uyanma
Çünkü sabah yine gelecek
Bu yalnızlığın sonunda
Rahatça rüya görebilesin diye
Bugün ışıkları kapatacağım
 
Kafanı kaldırdığın zaman
Bana bir gülümseme ver
Acıyı unut
 
Tüm o küçük değerli
Anıları yaşattıktan sonra
Uyuyabileceksin
 
Şimdi yalnız değilsin
Daha fazla yalnız olma
Her zaman olduğu gibi sabah yine gelecek
Bu yalnızlığın sonunda
Rahatça rüya görebilesin diye
Bugün ışıkları kapatacağım
 
Gökyüzü bulutlarla kaplanmış gibi
Sen de bir anlığına öyle olduysan
Senin için, senin için
Senin için parlayacağım
 
Kollarımda böyle uyu
Ve bir süre uyanma
Çünkü sabah yine gelecek
Bu yalnızlığın sonunda
Rahatça rüya görebilesin diye
Bugün ışıkları kapatacağım
 
Submitted by f.a. on Thu, 28/12/2017 - 10:28
Comments