Of Monsters and Men - Little Talks (Dutch translation)

Dutch translation

Kleine gesprekken

Hey! Hey! Hey!
Ik houd er niet van om door dit
oude en lege huis te lopen.
Dus houd mijn hand vast,
ik loop met jou mee mijn lief.
De trap kraakt wanneer jij slaapt,
het houdt mij wakker
Het is het huis die jouw verteld
om jouw ogen dicht te doen
 
Sommige dagen kan ik mijzelf niet vertrouwen.
Het doet mij pijn om jou zo te zien.
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Hey! Hey! Hey!
Er is een oude stem in mijn hoofd
die mij terug houd
Nou , vertel haar dat ik
onze kleine gesprekken mis.
Binnenkort zal alles voorbij zijn,
en begraven zijn met ons verleden
Vroeger speelden we buiten
toen we jong waren.
Vol met leven en vol met liefde.
 
Sommige dagen weet ik niet als ik het mis of juist heb.
Je geest speelt een spelletje met jou mijn lief.
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Hey!
Luister niet naar de woorden die ik zeg
Hey!
De kreten klinken allemaal hetzelfde
Hey!
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Jij bent weg , weg , weg gegaan
Ik zag jou verdwijnen.
Alles wat overblijft is de gedachte aan jou
Nu zijn we uit elkaar ,uit elkaar,uit elkaar gerukt
Er is niets meer wat we kunnen doen.
Laat me gaan
We zullen elkaar weer snel ontmoeten.
Nu wacht wacht wacht op mij
Alsjeblieft blijf in de buurt
Ik zie je wanneer ik in slaap val
 
Hey!
Luister niet naar de woorden die ik zeg
Hey!
De kreten klinken allemaal hetzelfde
Hey!
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Hey!
Luister niet naar de woorden die ik zeg
Hey!
De kreten klinken allemaal hetzelfde
Hey!
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Want de waarheid kan afwijken,
Dit schip zal onze lichamen
veilig aan wal brengen
 
Submitted by Sebas0503 on Wed, 13/09/2017 - 18:34
English

Little Talks

Comments
azucarinho    Wed, 13/09/2017 - 18:48

het houd mij wakker => het houdt
Het is het huis die jou verteld => dat jou vertelt
Onzorgvuldig soms onjuist vertaald en kijk waar je jouw hebt gebruikt i.p.v. jou !

Sebas0503    Wed, 13/09/2017 - 18:55
azucarinho wrote:

het houd mij wakker => het houdt
Het is het huis die jou verteld => dat jou vertelt
Onzorgvuldig soms onjuist vertaald en kijk waar je jouw hebt gebruikt i.p.v. jou !

Klaar alweer

Green_Sattva    Wed, 13/09/2017 - 18:49

The source lyrics have been updated. Please review your translation.
Corrections:
Some days I feel like I am wrong when I am right >>
Some days I dont know if i'm wrong or right.
I wish you'd disappear >>
I watched you disappear.
me against you >>
We will meet again soon.

azucarinho    Wed, 13/09/2017 - 18:56

Ga niet overhaast te werk wanneer je gaat vertalen. Lees de brontekst eerst goed door en let vooral op je Nederlands. We maken allemaal fauten (sic) maar het minste waar je op kunt letten is het correct toepassen van je taal.