Željko Joksimović - Ljubavi (English translation)

English translation

My love

Versions: #1#2#3#4
My love, in my heart there is
a place where you never go, there you sleep
My love, how much time I will need
How much to forget you, When I need you
 
Aprils have gone by like train arriving,
everything seemed to be ready
There are places for me where we have never been,
but where someone else has taken you
 
My love, we wanted to do
many things together
we didn't need just that to arrive,
it wasn't necessary that it happened
that I lose you and you lose me
that I lose you and you lose me
 
My love, if you had someone, I would know it.
I can still feel you, because you are mine
My love, in my heart there is a place
where I never attend, there you sleep
 
Aprils have gone by like train arriving,
everything seemed to be ready
There are places for me where we have never been,
but where someone else has taken you
 
My love, we wanted to do
many things together
we didn't need just that to arrive,
it wasn't necessary that it happened
that I lose you and you lose me
that you lose me and I lose you
 
Submitted by Guest on Tue, 10/11/2009 - 19:16
Author's comments:

I am Spanish, but I have learned Bosnian. I hope you'll like it. More or less it is the same exact meaning.

Serbian

Ljubavi

Željko Joksimović: Top 6
Comments
Guest    Thu, 19/11/2009 - 10:25

There are some mistakes, but good enough.

estrella369    Sat, 19/12/2009 - 18:02

Eres español y has aprendido serbio...qué gracia, soy española y quiero aprender serbio...gracias por la traducción :-)

Guest    Tue, 22/12/2009 - 20:43

mesto gde nikada ne idem - ,,place where I never go''.

matteo1411    Thu, 07/01/2010 - 10:40

great movement

Farrahmani    Mon, 08/03/2010 - 23:18

Hey! I was just wondering how long did it take you to learn Bosnian and how did you learn? I am learning it too but it is very hard.