My love
Guest on Tue, 11/10/2009 - 19:16Ljubavi
Ljubavi,u mome srcu postoji
mesto gde nikada ne idem, tamo spavaš
Ljubavi,koliko treba mi vremena,
koliko da te zaboravim, kad mi fališ
Prošli su Aprili,ko vozovi kad prodju,
izgledalo je da je gotovo
Postoje mnoga mesta na kojim nismo bili
a neko te je drugi odveo
Ljubavi,mi smo mnogo toga hteli
zajedno, samo ovo nismo smeli,
Nikada nije smelo da se desi,
da ja tebe a ti mene izgubiš
da ja tebe a ti mene izgubiš
Ljubavi,da imaš nekog ja znao bih,
još uvek mogu da osetim jer si moja
Ljubavi,u mome srcu postoji
mesto gde nikad ne zalazim,tamo spavaš
Prošli su Aprili,ko vozovi kad prodju,
izgledalo je da je gotovo
Postoje mnoga mesta na kojim nismo bili
a neko te je drugi odveo
Ljubavi,mi smo mnogo toga hteli
zajedno, samo ovo nismo smeli,
Nikada nije smelo da se desi,
da ja tebe a ti mene izgubiš
Ljubavi,mi smo mnogo toga hteli
zajedno, samo ovo nismo smeli,
Nikada nije smelo da se desi,
da ja tebe a ti mene izgubiš
da ti mene a ja tebe izgubim.
My love
My love, in my heart there is
a place where you never go, there you sleep
My love, how much time I will need
How much to forget you, When I need you
Aprils have gone by like train arriving,
everything seemed to be ready
There are places for me where we have never been,
but where someone else has taken you
My love, we wanted to do
many things together
we didn't need just that to arrive,
it wasn't necessary that it happened
that I lose you and you lose me
that I lose you and you lose me
My love, if you had someone, I would know it.
I can still feel you, because you are mine
My love, in my heart there is a place
where I never attend, there you sleep
Aprils have gone by like train arriving,
everything seemed to be ready
There are places for me where we have never been,
but where someone else has taken you
My love, we wanted to do
many things together
we didn't need just that to arrive,
it wasn't necessary that it happened
that I lose you and you lose me
that you lose me and I lose you
Author's comment: I am Spanish, but I have learned Bosnian. I hope you'll like it. More or less it is the same exact meaning.
More translations of this song:
Serbian → English by MayGoLoco
Serbian → Greek by dreamy58
Serbian → Russian by AnkaPulemet4ica
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Romanian → English
Omega Vibe - Diaspora
Greek → Urdu
Omega Vibe - Diaspora
Greek → English
Dragon Ash - 静かな日々の階段を (Shizuka na hibi no kaidan wo)
Japanese → Indonesian
Worship Songs - I surrender all
English → Italian
New Forum Topics
- Please help Thank you for responding & guiding me to this page ... with fingers crossed, hop...
- Please Spanish to English Translation of Ella (Jose Alfredo Jimenez) I would like lyrics in Spanish and translation to Enlish for 'Ella' by Jose Alf...
- Please I need the translation from spanish ti english Que eres una chica muy espeial y me encanto haber coincidido contigo estos meses...
- Historia de un Amor into Mandarin I would like the Spanish lyrics of this song translated into Mandarin in English...
- Translate NO IMPORTA Lyrics Hola! Will someone please translate the Spanish lyrics from this song to Englis...

There are some mistakes, but good enough.
Eres español y has aprendido serbio...qué gracia, soy española y quiero aprender serbio...gracias por la traducción
mesto gde nikada ne idem - ,,place where I never go''.
great movement
Hey! I was just wondering how long did it take you to learn Bosnian and how did you learn? I am learning it too but it is very hard.