LOBODA - Parizh (Париж)

  • Artist: LOBODA (Світлана Сергіївна Лобода)
  • Album: H2LO
  • Translations: English, French
Russian

Parizh (Париж)

Будто сладость ванили опустилась на плечи вчера,
Мы с тобою отпили по глоточку сухого вина.
Мы всю ночь говорили, но это совсем не беда,
Над Парижем ловили смысл фразы: "Я рядом всегда...."
 
Припев:
Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?
За тобой летят одинокие тучи.
Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?
Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.
 
[Куплет 2]:
В темном небе летят
Одинокие птицы в ночи,
Наши губы дрожат,
Но, а сердце всё громче стучит.
 
Сколько долгих дней
Я звала тебя, ждала в городах чужих...
Плачет в окнах дождь и часы молчат...
Я с тобой, меня крепче держи...
 
Припев:
Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?
За тобой летят одинокие тучи.
Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?
Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.
 
Мне гораздо лучше…
Мне гораздо лучше…
Мне гораздо лучше…
 
Но что же ты творишь, творишь, со мной, Париж?
За тобой летят одинокие тучи.
Но что же ты творишь, творишь, со мной, малыш?
Когда ты где-то рядом мне гораздо лучше.
 
Submitted by moshefrost on Thu, 30/03/2017 - 03:35
Last edited by Zolos on Sun, 09/04/2017 - 18:43
Thanks!

 

Comments