Rubén Olivera - Los otros días (English translation)

Spanish

Los otros días

Por hoy
el día es nuestro y ya se ve
la gente que en tantos países
se encuentra, se busca por hoy
 
Hay una calma de asustar
recuerdos vagos de un Chicago
que mayo no deja olvidar.
 
Por hoy
son miles que están llegando
mas miles no son suficientes
y un día no puede bastar.
 
Si es hoy
si es nuestro el primero de mayo,
los otros días ¿de quien son?.
Los otros días ¿de quien son?.
¿De quien?, ¿de quien?, ¿de quien?.
Los otros días de
Los otros días ¿de quien son?.
Quien son, quien son, quien son.
Los otros
Los otros días ¿de quien son?.
¿de quien son?.
 
Por hoy
la gente sueña y quiere ver
que mayo venga desbordando
desde su propio corazón.
 
Por hoy
por siempre el día está esperando
sobre sus llagas su cansancio
sobre su rabia. Si es hoy
si es nuestro el primero de mayo,
los otros días ¿de quien son?.
Los otros días ¿de quien son?.
¿De quien?, ¿de quien?, ¿de quien?.
Los otros días de
Los otros días ¿de quien son?.
Quien son, quien son, quien son.
Los otros
Los otros días ¿de quien son?.
¿de quien son?.
 
Submitted by Diazepan Medina on Sat, 11/11/2017 - 21:55
Align paragraphs
English translation

The other days

Today
the day is ours and today
we see the people that come and go,
finding each other for today
 
There is a scary calm today
lazy memoires of a Chicago
that May does not slip away.
 
Today
Are coming thousands of civilians
but thousands are never sufficient.
It's not enough with just one day.
 
Today
if is ours the First of May, then
To who belong the other days?
To who belong the other days?
To who? To who? To who?
To who belong the
To who belong the other days?
Other days, to who.
To who?
To who belong the other days?
The other days.
 
Today
the people dream with seeing May
overflowing, radiating
from its very heart today.
 
Today
the day forever will be waiting
over its ulcers and its anger
over its weariness. Today
if is ours the First of May, then
To who belong the other days?
To who belong the other days?
To who? To who? To who?
To who belong the
To who belong the other days?
Other days, to who.
To who?
To who belong the other days?
The other days.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Sat, 11/11/2017 - 21:55
Author's comments:

another rhymed translation

Rubén Olivera: Top 3
See also
Comments