Love life

French

Love life (Aime la vie)

Si tu tombes beaucoup trop bas,
Si tu perds confiance tourne-toi vers moi,
Feel the wind blow softly through my hair,
I'm invicible whenever you are there,

Et comme un défi, tu te lèves pour aimer la vie,
Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
It's you and I ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),

Si un chagrin casse ta voix,
Perdue sur les chemins tends une main vers moi,
I feel the sunshine gaze upon my face,
When I hear your voice I know I'll be ok,

Et comme un défi, tu te lèves pour aimer la vie,
Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
It's you and I ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),

Et pour que tu soies,
Toujours plus, Toujours plus forte,
Et que le vent de la vie,
Soulève tes ailes et te transporte,
Love life...
Love life ( la la la la la... ),

Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
C'est toi et moi ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ).

See video
Try to align
English

Love life

If you fall much too much
If you lose confidence, turn to me
Feel the wind blow softly through my hair,
I'm invicible whenever you are there,

And like a challenge, you get up to love life
Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
It's you and I ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),

If a sorrow breaks your voice,
Lost on the ways hold out your hands to me
I feel the sunshine gaze upon my face,
When I hear your voice I know I'll be ok,

And like a challenge, you get up to love life
Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
It's you and I ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),

And in order that you're
Always more, always stronger
And in order that the wind of life,
Raises your wings and carries you
Love life...
Love life ( la la la la la... ),

Love life ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ),
It's you and I ( la la la la la... ),
Love life ( la la la la la... ).

Submitted by Lolaska on Sat, 28/09/2013 - 11:41
Last edited by Lolaska on Tue, 29/10/2013 - 19:12
thanked 15 times
Guests thanked 15 times
0
Your rating: None
More translations of "Love life (Aime la vie)"
French → English - Lolaska
0
Comments
Berliner25     October 28th, 2013

Thanks for the translation. Here are a few suggestions/corrections for you to consider:

1. paragraph 1, line 2: You have: "turn you to me" - In English the imperative "you" is implied. It should just be "turn to me"
2. paragraph 3, line 1: You have "bring your voice" - should it be "breaks your voice" ?
3. paragraph 3, line 3: You have: "I feel the sun shine breeze upon my face" - It should be: "I feel the sunshine (one word) gaze upon my face"
4. paragraph 3, line 4: "knox" should be "know"
5. paragraph 5, line 2: You have: "Still more, still more strong" - How about: "always more, always stronger" ? ("still more strong" is an improper English construction)

Lolaska     October 28th, 2013

Hello!
I switched the text according to your advices (I mixed up the verb in the second paragraphe, my apology!)

I can't changed all in the third paragraph because this is the source text ^^"

So, thanks for your help Smile

Berliner25     October 28th, 2013

The correct lyric is "gaze" not "breeze" - listen closely to the video.

Also, paragraph 1, line 4: "invisible" should be "invincible"

Lolaska     October 29th, 2013

Here we go, I listened the music again and you're right ^^

So, I hope all is OK right now Tongue