Szerelemmel kövezett / Szerintem tudja hogy közjáték

English

Lovestoned / I Think She Knows Interlude

She's freaky and she knows it
She's freaky and I like it

Listen

She grabs the yellow bottle
She likes the way it hits her lips
She gets to the bottom
It sends her on a trip so right
She might be goin' home with me tonight

She looks like a model
Except she's got a little more ass
Don't even bother
Unless you've got that thing she likes
I hope she's goin' home with me tonight

[Chorus 1:]
Those flashing lights come from everywhere
The way they hit her I just stop and stare
She's got me love stoned
Man I swear she's bad and she knows
I think that she knows

She's freaky and she knows it
She's freaky, but I like it

She shuts the room down
The way she walks and causes a fuss
The baddest in town
She's flawless like some uncut ice
I hope she's goin' home with me tonight

And all she wants is to dance
That's why you'll find her on the floor
But you don't have a chance
Unless you move the way that she likes
That's why she's goin' home with me tonight

[Chorus 1]

[Chorus 2:]
Those flashing lights seem to cause a glare
The way they hit her I just stop and stare
She's got me love stoned from everywhere
She's bad and she knows
I think that she knows

Now dance
Get it girl
You're freaky, but I like it
Hot damn!
Let me put my funk on this one time

[Instrumental break]

[Chorus 1]

[Chorus 2]

[Chorus 1]

[instrumental break]

Those flashing lights come from everywhere
The way they hit her I just stop and stare
She's got me love stoned
I think I'm love stoned
She's got me love stoned

I think that she knows, think that she knows, oh, oh [repeat 2 more times]

Those flashing lights come from everywhere
The way they hit her I just stop and stare
I'm love stoned from everywhere and she knows
I think that she knows
Think that she knows, oh, oh

And now I walk around without a care
She's got me hooked
It just ain't fair, but I...
I'm love stoned and I could swear
That she knows
Think that she knows, oh, oh
She knows, she knows, oh, oh

See video
Try to align
Hungarian

Szerelemmel kövezett / Szerintem tudja hogy közjáték

Különc a csaj és ő tudja ezt.
Különc a csaj, de nekem ez tetszik.

Ezt hallgasd!

Elhappolja a sárga üveget
Mivel szereti, ahogyan az ajkaihoz ér.
Mikor az üveg aljára ér,
Megőrűl egy kicsit, úgy ám!
Talán haza jön velem ma éjjel.

Úgy fest, mint egy modell,
Habár egy kicsit nagyobb a feneke.
Ne nyomulj rá egyből,
Hacsak nem tudod, hogy mit szeret.
Remélem, haza jön velem ma éjjel.

[Refrén 1]
Azok a kis csillagocskák jönnek minden felől.
Ahogyan körbeveszik őt, csak állok és bámulok.
Szerelemmel kövezett út visz felé.
Ember, esküszöm egy dög a csaj, és ő tudja.
Legalábbis szerintem, tudja.

Különc a csaj és ő tudja ezt.
Különc a csaj, de nekem ez tetszik.

A szobában a levegő is megáll körülötte,
Ahogy jár és amit csinál az figyelemfelkeltő.
Ő a legrosszabb a városban,
Hibátlan, mint a csiszolatlan jég.
Remélem, haza jön velem ma éjjel.

Csak egyet akar, táncolni,
Így a parketten mindig megtalálod.
De esélytelen vagy nála,
Kivéve, ha úgy mozogsz, ahogy azt ő szereti.
Már csak az a kérdés, haza jön-e velem ma éjjel.

[Refrén 1]

[Refrén 2]
Azok a kis csillagocskák inkább vakító fények.
Ahogyan körbeveszik őt, csak állok és bámulok.
Szerelemmel kövezett út visz mindenfelé.
Egy dög a csaj, és ő tudja.
Legalábbis szerintem, tudja.

Táncolunk
Értsd meg te csaj
Különc vagy, de nekem ez tetszik.
Szexi szörnyeteg,
Engedd, hogy eldobjam a félelmem ez egyszer...

[Instrumentális rész]

[Refrén 1]

[Refrén 2]

[Refrén 1]

[Instrumentális rész]
Azok a kis csillagocskák jönnek minden felől.
Ahogyan körbeveszik őt, csak állok és bámulok.
Szerelemmel kövezett út visz felé.
Szerintem rabul ejtett a szerelem.
Szerelemmel kövezett út visz felé.

Szerintem ő tudja ezt...

Azok a kis csillagocskák jönnek minden felől.
Ahogyan körbeveszik őt, csak állok és bámulok.
Szerelemmel kövezett út visz felé, és ő tudja ezt.
Legalábbis szerintem, tudja.

És már a nem töröm magam emiatt, horogra akadtam.
Nem volt túl sportszerű, de rabul ejtett a szerelem.
Esküdni mernék, hogy tudja.
Szerintem tudja, tudja...

Submitted by meyah_ on Wed, 02/05/2012 - 18:10
0
Your rating: None
More translations of "Lovestoned / I Think She Knows Interlude"
English → Hungarian - meyah_
0
Comments