Lula

French

Lula

Réveillé tard encore
oui les draps sont vides
sans un mot sur les pointes
ma danseuse est partie
jai attrapé mon flingue
Lula je deviens dingue
putain si je te trouve
est-ce que quelquun ici a croisé mon amour ?
elle a les yeux noir et le corps dune bombe
elle aime bien traîner ici son corps comme un festin
comme un amuse-bouche entre les reins
 
jai perdu tout cque jai perdu mon amour
au fon de ma bouteille lancez les SOS
jai plus qua me rentrer voir le petit jour
me souvenir le temps entre ses fesses
 
jai fait tous les troquets
tous les rads de province
tous les trous à rats
les endroits branchés
jai crié ton prénom
dans les tourbillons
de la nuit moi je suis
sûr quelle va se faire tirer
la bourre du samedi soir
rouler sans la ceinture
à larrière des bagnoles
les filles aiment bien danser
lamour le samedi soir
à larrière en danseuse
rouler sans la ceinture
lamour le samedi soir
à larrière des bagnoles
cest sûr quelle va danser
 
est-ce que quelquun ici a croisé mon amour
elle a les yeux tristes et le corps du christ
elle aime bien traîner par ici le corps comme un festin
pour offrir aux chiens le vide entre ses reins
jai perdu mon amour dans un verre de vin rouge
cest moi quelle a noyé
elle ma laissé sur le quai des tristes
elle est partie loin
elle ma laissé naufrager
Lula Lula
ça finira mal
quand tu pars la nuit
dans les lits de je sais pas qui
 
ma putain sest barrée
dans les quartiers dans les bars
dans les pussy
en vrille dans les chaleurs des filles
dans les rues moi je cours après lombre du soleil
dans le feu qui sommeille
qui sauvera mon âme
quand elle est toute nue
quand brûlent les soleils
de mes nuits avec elle
 
Lula elle est partie
Lula elle est parie
je crois quelle est partie
dans les clubs les party
Lula elle est partie
Lula elle est parie
je crois quelle est partie
Lula elle est partie
 
dans les clubs les party
dans les clubs les party
je crois quelle est partie
 
dans les clubs les party
 
Submitted by killerbloody on Tue, 30/07/2013 - 16:57
videoem: 
Align paragraphs
English translation

Lula

I woke up late again
The bedsheets are empty indeed
My dancer went away
on tiptoes1 without a word.
I grabbed my gun.
Lula, I'm losing it
God damn it, if I lay may hands on you...
Has someone seen my love around here?
Her eyes are dark and her body is smashing.
She likes to hang around here, her body like a feast,
like an appetizer2 inside her loins.
 
I lost everything I could loose, my love
Send out SOSs from the bottom of my bottle
All I have left to do is go home and watch the day break,
remembering the time (I spent) between her buttocks
 
I tried every bar,
every country joint,
every rathole,
the trendy places.
I shouted your name
into the whirlwinds
of the night. I'm certain
she will get picked up3
on a saturday night,
with no safety belt,
in the back seat.
Girls like to dance,
to make love on Saturday nights
on the back seats like dancers4
with no safety belt,
making love on Saturday nights
on the back seats
she will dance for sure.
 
Has someone seen my love around here?
Her eyes are dark and her body looks like the Christ
She likes to hang around here, her body like a feast,
to give the emptiness in her loins to the dogs
I lost my love in a glass of red wine.
It's me she drowned
She left me on the platform of the sad ones
She went far away
and left me marooned.
Lula Lula
it's going to end badly,
you leaving at night
to end up in any odd bed
 
My whore scrammed
into the neighborhoods, into the bars
into the crazy pussies5
into the girls' heat,
Me, I run in the streets after the shadow of the sun,
into the simmering fire.
Who will save my soul6
when it is stark naked
when the suns of the nights
I spent with her are burning?
 
Lula, she's gone
Lula, she's gone
I think she's gone
into the clubs, the parties
Lula, she's gone
Lula, she's gone
I think she's gone
Lula, she's gone
 
into the clubs, the parties
into the clubs, the parties
I think she's gone
 
into the clubs, the parties
 
  • 1. he uses a technical dance term here
  • 2. lit. "entertainment for the mouth", which can be read as a pretty crude sexual image
  • 3. "se faire tirer" means "to get shagged", and "se tirer la bourre" means to compete in a race ("rebel without a cause" style)
  • 4. another hard to explain but pretty crude sexual image
  • 5. the enumeration stops making sense there...
  • 6. "qui" could be a relative pronoun or an interrogative one. Due to the crappy transcription, I had to decide by myself. I chose the option that allowed me to start a new sentence
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.
Submitted by petit élève on Sat, 08/04/2017 - 02:15
Author's comments:

Even though this song is older than the calamitous "Miami" CD, it is certainly not Saez's best.

More translations of "Lula"
French → English - petit élève
Comments