Lydia Mendoza - Pero hay que triste

  • Artist: Lydia Mendoza
  • Album: Mal hombre & other original hits from the 1930s
  • Translations: English
Spanish

Pero hay que triste

Pero hay qué triste
y es amar sin esperanza.
De mi pecho - mi corazón latiendo,
 
de mis ojos - una lágrima vertiendo,
y desde entonces, no hay
consuelo ni esperanza para mí.
 
Pero hay qué triste
y es amar sin esperanza.
De mi pecho - mi corazón latiendo,
 
de mis ojos - una lágrima vertiendo,
y desde entonces, no hay
consuelo ni esperanza para mí.
 
¿Pues si no me quieres,
pues para qué me miras?
¡O, qué misterio encierra tu mirada!
 
De mis ojos - una lágrima vertiendo,
y desde entonces, no hay
consuelo ni esperanza para mí.
 
Submitted by Esteban3304 on Sat, 02/02/2013 - 04:31
Submitter's comments:

Lydia Mendoza was considered the "Queen of Tejano" in the 1930s.

Thanks!

 

Translations of "Pero hay que triste"
Lydia Mendoza: Top 6
Comments