MakSim - Lyubov' (Любовь) (French translation)

Russian

Lyubov' (Любовь)

Холод льда и зимний снег
Были твои.
Не то сон, весна, как блик -
И не нужны.
 
А как же я ?
Мне осталась лишь осень и любовь
С необнаженным сердцем
В клетке у окна.
 
Одна она, и без тебя
Мне, вовсе не нужна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Одна любовь, любовь
Одна она любовь, любовь
 
Днем она глядит в окно,
И среди лиц прохожих
Считает птиц,
Ищет одно твое лицо.
 
Ночью светит ярче звезд.
Скатившиеся слезы
С ее ресниц.
 
А что же я?
Я оставлю ее
В красивой клетке у окна
 
Ты знаешь без тебя
Она, одна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна она
 
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Одна любовь
 
Одна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Она, любовь, любовь…
Одна она
Любовь, любовь…
Одна она
Любовь, любовь…
 
Submitted by purplelunacy on Sun, 11/07/2010 - 23:18
Align paragraphs
French translation

Amour

Je froid de la glace et la neige hivernale
Etaient à toi.
Ce n'est pas un rêve, le printemps est comme une tâche de lumière -
Et pas nécessaires.
 
Et que dire de moi ?
Il ne me reste que l'automne et l'amour
Avec un coeur non-nu
Dans une cage à la fenêtre.
 
Il est seul, et sans toi
Je n'en ai pas du tout besoin
Et sans toi
Je n'ai pas du tout besoin
De l'amour tout seul
Il est tout seul, l'amour, l'amour
 
Le jour, il regarde par la fenêtre,
Et parmi les visages des passants
Compte les oiseaux,
Il ne cherche qu'un seul visage.
 
La nuit, il brille plus intensément que les étoiles.
Des larmes coulées
Depuis ses cils.
 
Et que dire de moi ?
Je l'abandonnerai
Dans la belle cage à la fenêtre
 
Tu sais, sans toi
Il est tout seul
Et sans toi
Je n'ai pas du tout besoin de lui
 
Et sans toi
Je n'ai pas du tout besoin
D'un amour seul
 
Il est seul
Et sans toi
Je n'ai pas du tout besoin
De lui
Et sans toi
Je n'ai pas du tout besoin
De lui, l'amour, l'amour
Il est seul,
L'amour, l'amour…
Il est seul,
L'amour, l'amour…
 
Submitted by purplelunacy on Sun, 11/07/2010 - 23:33
See also
Comments