Roza Rimbaeva - Lyubov' nastala (Любовь настала) (Greek translation)

Russian

Lyubov' nastala (Любовь настала)

Как много лет во мне любовь спала,
Мне это слово ни о чём не говорило,
Любовь таилась в глубине, она ждала,
И вот проснулась и глаза свои открыла.
 
Теперь пою не я ,любовь поёт,
И эта песня в мире эхом отдаётся.
Любовь настала так, как утро настаёт,
Она одна во мне, и плачет и смеётся
 
И вся планета распахнулась для меня,
И эта радость, будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти от этого огня,
Не спрячешься не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
Submitted by Алексей Тужилкин on Fri, 12/12/2014 - 07:19
Last edited by Natoska on Tue, 19/07/2016 - 19:50
Align paragraphs
Greek translation

Έφτασε η αγάπη

Πόσα χρόνια μέσα μου
Κοιμόταν η αγάπη,
Αυτή η λέξη για μένα
Δεν σήμαινε τίποτα,
Η αγάπη παραμόνευε στο βάθος,
Αυτή περίμενε,
Και να που αφυπνίστηκε
Και άνοιξε τα μάτια της.
 
Τώρα πια δεν τραγουδώ εγώ,
Η αγάπη τραγουδά,
Και αυτό το τραγούδι στον κόσμο
Διαδίδεται με ηχώ.
Η αγάπη ξημέρωσε έτσι,
Όπως ξημερώνει η μέρα,
Αυτή μόνη, μέσα μου,
Και κλαίει, και γελάει.
 
Και όλος ο πλανήτης
Άνοιξε διάπλατα για μένα,
Και αυτή η χαρά,
Σαν ήλιος, δεν θα παγώσει.
Εσύ δεν θα μπορέσεις να φύγεις
Από αυτήν τη φλόγα,
Δεν θα (μπορέσεις να) κρυφτείς,
Δεν θα μπορέσεις να φυγαδεύσεις τον εαυτό σου,
Η αγάπη θα σε εντοπίσει. x2
 
Πόσα χρόνια μέσα μου
Κοιμόταν η αγάπη,
Αυτή η λέξη για μένα
Δεν σήμαινε τίποτα,
Η αγάπη παραμόνευε στο βάθος,
Αυτή περίμενε,
Και να που αφυπνίστηκε
Και άνοιξε τα μάτια της.
 
Και όλος ο πλανήτης
Άνοιξε διάπλατα για μένα,
Και αυτή η χαρά,
Σαν ήλιος, δεν θα παγώσει.
Εσύ δεν θα μπορέσεις να φύγεις
Από αυτήν τη φλόγα,
Δεν θα (μπορέσεις να) κρυφτείς,
Δεν θα μπορέσεις να φυγαδεύσεις τον εαυτό σου,
Η αγάπη θα σε εντοπίσει.
 
Πόσα χρόνια μέσα μου
Κοιμόταν η αγάπη,
Αυτή η λέξη για μένα
Δεν σήμαινε τίποτα,
Η αγάπη παραμόνευε στο βάθος,
Αυτή περίμενε,
Και να που αφυπνίστηκε
Και άνοιξε τα μάτια της.
 
Submitted by katerinahl on Wed, 19/12/2012 - 20:24
Added in reply to request by maria1
Comments