Sogdiana - Lyubov' Nastala (Любовь Настала) (Transliteration)

Russian

Lyubov' Nastala (Любовь Настала)

Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
Теперь пою не я,
Любовь поёт,
И эта песня в мире
Эхом отзовётся.
Любовь настала так,
Как утро настаёт,
Она одна во мне
И плачет, и смеётся.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
И вся планета
Распахнулась для меня,
И эта радость,
Будто солнце, не остынет.
Не сможешь ты уйти
От этого огня,
Не спрячешься,
Не скроешься,
Любовь тебя настигнет.
 
Как много лет во мне
Любовь спала,
Мне это слово ни о чём
Не говорило,
Любовь таилась в глубине,
Она ждала,
И вот проснулась
И глаза свои открыла.
 
Submitted by fpaulac on Sat, 30/03/2013 - 17:28
Submitter's comments:

V=A Известная замечательная песня.

Align paragraphs
Transliteration

Lyubov' nastala

Kak mnogo let vo mne
Lyubov' spala,
Mne eto slovo ni o chyom
Ne govorilo,
Lyubov' tailas' v glubine,
Ona zhdala,
I vot prosnulas'
I glaza svoi otkryla.
 
Teper' poyu ne ya,
Lyubov' poyot,
I eta pesnya v mire
Ekhom otzovyotsya.
Lyubov' nastala tak,
Kak utro nastayot,
Ona odna vo mne
I plachet, i smeyotsya.
 
I vsya planeta
Raspakhnulas' dlya menya,
I eto radost',
Budto solntse, ne ostynet.
Ne smozhes' ty ujti
Ot etogo ognya,
Ne spryachesh'sya,
Ne skroesh'sya,
Lyubov' tebya nastignet.
 
I vsya planeta
Raspakhnulas' dlya menya,
I eto radost',
Budto solntse, ne ostynet.
Ne smozhes' ty ujti
Ot etogo ognya,
Ne spryachesh'sya,
Ne skroesh'sya,
Lyubov' tebya nastignet.
 
Kak mnogo let vo mne
Lyubov' spala,
Mne eto slovo ni o chyom
Ne govorilo,
Lyubov' tailas' v glubine,
Ona zhdala,
I vot prosnulas'
I glaza svoi otkryla.
 
I vsya planeta
Raspakhnulas' dlya menya,
I eto radost',
Budto solntse, ne ostynet.
Ne smozhes' ty ujti
Ot etogo ognya,
Ne spryachesh'sya,
Ne skroesh'sya,
Lyubov' tebya nastignet.
 
Kak mnogo let vo mne
Lyubov' spala,
Mne eto slovo ni o chyom
Ne govorilo,
Lyubov' tailas' v glubine,
Ona zhdala,
I vot prosnulas'
I glaza svoi otkryla.
 
Submitted by fpaulac on Sun, 14/05/2017 - 19:31
More translations of "Lyubov' Nastala (Любовь Настала)"
Russian → Transliteration - fpaulac
Comments