Damien Saez - Mélancolie (English translation)

English translation

Melancholy

Love came our way, on an Autumn night
among the whirling, forlorn fallen leaves
 
In the mad swirl of days and night,
on a night of love, my love went away.
 
God, the moon is so beautiful
when you're in love
God, the moon is so beautiful
when you are back
 
And if I still dream
about your
uncertain come back,
it's because without you
I am like a king
without his queen
 
And if I have to cry some more
to see you back,
then I shall cry so hard
that you'll want to leave again
 
Love came our way, on an Autumn night
among the whirling, forlorn fallen leaves
 
In the mad swirl
of days and night,
on a night of love,
my love went away.
 
God, the moon is so sad
when you're in love
God, the moon is so sad
when I await your return
 
And if I still dream
of you coming back
one day,
it's because without you
I am like a king
without his queen
 
And if I have to cry some more
to see you back,
then I shall cry so hard
that you'll want to leave again
 
And if our love is forever,
like a breathing heart,
then I shall cry so hard
that you, maybe, will want to come back one day
 
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.
Submitted by petit élève on Sat, 08/04/2017 - 00:54
French

Mélancolie

More translations of "Mélancolie"
French → English - petit élève
Comments