LT → Croatian, French, Croatian (Chakavian dialect) → Tereza Kesovija → Madre Mia (HR ver) → Russian
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Madre Mia (HR ver)
[Reffren]
Madre mia, madre mia,
otkad ti nisi više tu
sunca nema, kiše nema,
vjetar zla je spalio nju.
Slijedim trag
kojim si ti otišla,
taj tužan put
u napušten vrt vječnog sna.
[Refren]
Da si tu,
plakala bi k'o i mi
jer ptice čak
umiru sve od tuge.
Dal' čuješ glas
kojim te svi zovu sad
da vratiš san,
vjeru u svijet i ljubav.
Madre mia, madre mia,
svijet je pust otkad ti više nisi tu
Translation
Мама моя (Хорв. вер.)
ПРИПЕВ:
Моя мама, моя мама,
с тех пор как тебя больше нет,
солнца нет, дождя нет,
ветер зла сжёг её.
Я иду вслед по пути
которым ты ушла,
этим скорбным путём
в покинутый сад вечного сна.
Припев:
Будь ты с нами,
ты бы плакала как и мы,
ведь даже птицы
умирают все от тоски.
Слышишь ли ты голос,
которым тебя все зовут сейчас,
чтобы ты вернула мечту
и веру в мир и любовь.
Моя мама, моя мама,
мир пуст с тех пор, как тебя больше нет...
✕
Tereza Kesovija: Top 3
1. | Moja posljednja i prva ljubavi |
2. | Casta Diva |
3. | Va, pensiero |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Contributions: 9697 translations, 61 transliterations, 1787 songs, 36812 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Russian, fluent Russian, beginner Bosnian, Croatian, English, Serbian, Slovenian, Montenegrin
Video
http://www.youtube.com/watch?v=21N03tjH_Js&feature=player_detailpage