Macedonian Folk - Makedonsko Devojče (Македонско девојче) (Bulgarian translation)

Macedonian

Makedonsko Devojče (Македонско девојче)

Македонско девојче,
китка шарена,
во градина набрана
дар подарена,
 
Дали има н' овој бели свет
поубаво девојче од Македонче?
Нема, нема не ќе се роди
поубаво девојче од Македонче.
 
Нема ѕвезди полични
од твоите очи,
да се ноќе на небо,
ден ќе раздени.
 
Дали има н' овој бели свет
поубаво девојче од Македонче?
Нема, нема не ќе се роди
поубаво девојче од Македонче.
 
Кога коси расплети
како коприна
лична е, и полична,
од самовила.
 
Дали има н' овој бели свет
поубаво девојче од Македонче?
Нема, нема не ќе се роди
поубаво девојче од Македонче.
 
Кога песна запее
славеј натпее,
кога оро заигра
срце разигра.
 
Submitted by filip_translator on Mon, 27/09/2010 - 10:54
Last edited by Natoska on Sun, 30/10/2016 - 13:19
Align paragraphs
Bulgarian translation

Македонско девойче

Македонско девойче- цвете шарено,
във градина раснало- дар подарено.
 
Дали има на тоз белий свят
по-хубаво девойче от македонче-
няма няма, не ще се роди,
по- хубаво девойче от македонче.
 
Няма звезди по-ясни от твойте очи-
да са нощем на небе ден ще разцъфти.
/ще се разсъмне/
 
Дали има на тоз белий свят
по-хубаво девойче от македонче-
няма няма не ще се роди,
по- хубаво девойче од македонче.
 
Кога коси расплете-като коприна
лична е и по-лична-от самодива.
 
Дали има на тоз белий свят
по-хубаво девойче от македонче-
няма няма ,не ще се роди,
по- хубаво девойче од македонче..
 
Кога песен запее- славей надпее,
кога хоро заиграй- сърце разиграй!
 
Дали има на тоз белий свят
по-хубаво девойче от македонче-
няма няма ,не ще се роди,
по- хубаво девойче од македонче.
 
Submitted by ILMYMIK on Wed, 06/10/2010 - 12:31
See also
Comments