Carrie Underwood - Mama's Song (Greek translation)

Proofreading requested
Greek translation

Το τραγούδι της μαμάς

Versions: #1#2
Μαμα μου έμαθες να κάνω το σωστό.
Γι΄αυτό τώρα πρέπει να αφήσεις το μωρό σου να πετάξει.
Μου έδωσες ό,τι θα χρειαστώ
Για να τα καταφέρω σε αυτή την τρέλο πράγμα που λέγεται ζωή.
Και ξέρω ότι με είδες να μεγαλώνω,
και ότι ήθελες μόνο το καλύτερο για εμένα.
Νομίζω ότι βρήκα την απάντηση στις προσευχές σου.
 
Και είναι καλός, τόσο καλός
Φερέται στο κοριτσάκι σου,
όπως θα΄πρεπε ένας σωστός άντρας
Και είναι καλός, ΤΌΣΟ καλός
Κρατάει τις υποσχέσεις του.
Όχι δεν θα φύγει ποτέ
Οπότε μην ανησυχείς για μένα.
Μην ανησυχείς για μένα.
 
Μαμά Μαμά, δεν υπάρχει περίπτωση να με χάσεις.
Το ότι φεύγω δεν σημαίνει "αντίο".
Καθώς με βλέπεις να οδηγούμαι προς το μέλλον μου,
ελπίζω, να έχεις δάκρυα χαράς στα μάτια.
 
Και είναι καλός, τόσο καλός
Φερέται στο κοριτσάκι σου,
όπως θα΄πρεπε ένας σωστός άντρας
Και είναι καλός, ΤΌΣΟ καλός
Κρατάει τις υποσχέσεις του.
Όχι δεν θα φύγει ποτέ
Οπότε μην ανησυχείς για μένα.
Μην ανησυχείς για μένα.
 
Και όταν θα βλέπω το μωρό μου να μεγαλώνει,
Μόνο το καλύτερο θα θέλω γι' αυτήν.
Και εύχομαι να βρει
την απάντηση στις προσευχές μου.
Και ότι θα πει...
 
Και είναι καλός, τόσο καλός
Φερέται στο κοριτσάκι σου,
όπως θα΄πρεπε ένας σωστός άντρας
Και είναι καλός, ΤΌΣΟ καλός
Κρατάει τις υποσχέσεις του.
Όχι δεν θα φύγει ποτέ
Οπότε μην ανησυχείς για μένα.
Μην ανησυχείς για μένα.
 
Μαμά μην ανησυχείς για μένα.
Μην ανησυχείς για μένα.
 
Submitted by funryta on Sun, 24/09/2017 - 15:34
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
English

Mama's Song

Please help to translate "Mama's Song"
Carrie Underwood: Top 3
Idioms from "Mama's Song"
See also
Comments