Etta James - The Man I Love (French translation)

French translation

L'homme que j'aime

Lorsque la douce lune commence à luire,
Chaque nuit, je rêve un peu
Et bien sûr, le Prince charmant en est le thème,
Mon 'Lui' à moi
Bien que je sois aussi consciente que toi
Que les rêves ne se réalisent que rarement,
Pour moi, il est clair
Qu'il apparaîtra
 
Un jour il viendra, l'homme que j'aime
Et il sera grand et fort, l'homme que j'aime
Et lorsque qu'il viendra à moi,
Je ferai de mon mieux afin qu'il reste
 
Il me regardera en souriant, il comprendra
Et bientôt, il me prendra la main
Et bien que ça puisse sembler absurde,
Je sais qu'aucun de nous deux ne dira mot
 
Peut-être le renconterai-je dimanche,
Peut-être mardi, peut-être pas
Malgré tout, je suis certaine de le rencontrer un jour,
Peut-être mardi m'apportera-t-elle de bonnes nouvelles
 
Il construira une petite maison seulement pour nous deux
Et il n'en partira jamais, n'est-ce pas? N'est-ce pas?
Et donc, par-dessus tout,
J'attends l'homme que j'aime
 
Submitted by crimson_antics on Tue, 19/09/2017 - 15:45
English

The Man I Love

More translations of "The Man I Love"
English → French - crimson_antics
Comments