Férfi Férfi ellen (Mann Gegen Mann)

German

Mann Gegen Mann

Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
 
Wo das süße Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt
 
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
 
Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter
 
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
 
Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen
 
Schwulah
 
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
 
Schwulah
Mann gaygen Mann
 
Submitted by GhostOps21 on Fri, 26/08/2011 - 19:17
Last edited by Besatnias on Sun, 22/05/2016 - 04:09
See video
Align paragraphs
Hungarian translation

Férfi Férfi ellen

Rám nevetett a végzet
és ajándékot adott nekem
Egy meleg csillagra hajított engem
oly közel a bőrhöz, messze a szemtől
Kezembe veszem a sorsom
A vágyódásom ember irányultságú
 
Hol az édesvíz meghal
mert sóval rontja magát
A kis Herceget észben tartva
Egy király királynő nélkül
Mikor egy asszony téved velem kapcsolatban
akkor a nagyvilág összezavarodik
 
Férfi a férfi ellen
A bőröm az urakhoz tartozik
Férfi a férfi ellen
ugyanolyan szívesen társul egymással
Férfi a férfi ellen
Két úr szolgája vagyok
Férfi a férfi ellen
ugyanolyan szívesen társul egymással
 
Minden szoba sarka Én vagyok
Minden fa árnyéka Én vagyok
Az én láncomból egy láncszem sem hiányzik
Mikor a vágyam hátulról húz
A saját nemem árulónak tart
Minden apa rémálma vagyok
 
Férfi a férfi ellen
A bőröm az urakhoz tartozik
Férfi a férfi ellen
ugyanolyan szívesen társul egymással
 
Férfi a férfi ellen
de néhanapján fázik a szívem
Férfi a férfi ellen
Hideg nyelvek csapkodnak ott
 
Buzi!
 
Nem érdekel semmilyen egyensúly
Nekem az arcomba süt a Nap
de néhanapján fázik a szívem
Hideg nyelvek csapkodnak ott
 
BUZI!
Férfi buzul férfival
 
Submitted by Guest on Sun, 25/09/2011 - 19:12
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Rammstein: Top 6
Idioms from "Mann Gegen Mann"
Comments