Mare (Mar)

Portuguese

Mar

I
 
De todos os cantos do mundo
Amo com um amor mais forte e mais profundo
Aquela praia extasiada e nua,
Onde me uni ao mar, ao vento e à lua.
 
II
 
Cheiro a terra as árvores e o vento
Que a Primavera enche de perfumes
Mas neles só quero e só procuro
A selvagem exalação das ondas
Subindo para os astros como um grito puro.
 
Submitted by O.A. Ramos on Sat, 08/07/2017 - 17:18
Align paragraphs
Italian translation

Mare

I
 
Di tutti i recessi del mondo
Amo con amore più forte e più profondo
Quella spiaggia estasiata e nuda
Ove mi unii al mare, al vento e alla luna.
 
II
 
Respiro la terra gli alberi e il vento
Che la primavera riempie di profumi
Ma tutto ciò che cerco e a cui aspiro
È il selvaggio effluvio delle onde
Che salgon verso gli astri come un grido puro.
 
Submitted by Manuela Colombo on Thu, 03/08/2017 - 19:37
Author's comments:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Tradução feita por Manuela Colombo. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Translation done by Manuela Colombo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

More translations of "Mar"
Portuguese → Italian - Manuela Colombo
Sophia de Mello Breyner Andresen: Top 6
Comments