Farhad Mehrad - Marde Tanha - مرد تنها (French translation)

Persian

Marde Tanha - مرد تنها

با صدای بی صدا
مثله یک کوه بلند
مثله یک خواب کوتاه
یه مرد بود یه مرد
با دستهای فقیر
با چشمهای محروم
با پاهای خسته
یه مرد بود یه مرد
شب با تابوت سیاه
نشست توی چشمهاش
خاموش شد ستاره
افتاد روی خاک
سایه ش هم نمی موند
هرگز پشت سرش
غمگین بود و خسته
تنهای تنها
با لبهای تشنه
به عکس یه چشمه
نرسید تا ببینه
قطره, قطره, قطره ی آب, قطره ی آب
در شب بی تپش, این طرف اون طرف
 
می افتاد تا بشنوه صدا, صدا, صدای پا, صدای پا
 
Submitted by Hafez on Mon, 29/04/2013 - 12:56
Last edited by saeedgnu on Wed, 03/09/2014 - 12:00
Align paragraphs
French translation

Homme seul

D'une voix muette
Comme une haute montagne
Comme une rêve court
Il y avait un homme, un homme
Aux mains pauvres
Au regard brisé
Aux jambes fatiguées
Il y avait un homme, un homme
Le soir, avec un coffre noir
Au fond de ses yeux
L'étoile s'est éteinte
Il est tombé par terre
Même son ombre ne restait
Jamais derrière lui
Il était triste et fatigué
Tout seul
Aux lèvres desséchées
Une rivière sur la photo
Il n'a pas pu voir
Les gouttes d'eau, les gouttes d'eau
Dans la nuit calme, de tous les côtés
 
Il entendait des bruits, des bruits, des bruits de pas, des bruits de pas
 
Submitted by purplelunacy on Wed, 11/01/2017 - 10:56
More translations of "Marde Tanha - مرد تنها"
See also
Comments