Μαρία (Maria)

Greek translation

Μαρία

Διέλυσε το ραδιόφωνο με το Υπουργείο Παιδείας1
Άνοιξε τα αριστερά παράσιτα της πολιτείας του κράτους
 
Άναψε τη φλόγα, πάτα σε βενζίνη
Καίγοντας την σημαία στη μεσίστια
Είναι ενός επαναστάτη ξεχασμένος γιος
Μια εξαγωγή από την επανάσταση
 
Είναι η πρώτη φωνή από τις τελευταίες στην ουρά
Θα αποξηράνει τη λίμνη για να κρατήσει τη βεντέτα ζωντανή
 
Φέρε τους επικεφαλής της κυβέρνησης
Ο σκύλος έφαγε το αρχείο
Κάποιος πυροβόλησε τον Πρόεδρο
Και κανένας δεν ξέρει πού πήγε η Μαρία;
 
Μαρία, Μαρία, Μαρία
Πού πήγες;
 
Πρόσεξε τι προσφέρεις
Η ανάσα σου δεν έχει αρκετή αποφασιστικότητα
Σχεδιάζοντας την γραμμή στο χώμα
Επειδή η τελευταία απόφαση
....είναι όχι.
 
  • 1. Κάνει παιχνίδι με τις λέξεις εδώ.
Please, press "Thank you" and/or vote, if you liked my translation. Do not hesitate to underline my mistakes.

If you want to use my translations for any reason, please, let me know or, at least, give me credits. Thank you!
Submitted by your_hannibal on Sat, 26/11/2016 - 15:42
Added in reply to request by AsFreeAsTheSea
Last edited by your_hannibal on Mon, 28/11/2016 - 17:24
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Maria"
English → Greek - your_hannibal
5
Comments
AsFreeAsTheSea    Mon, 28/11/2016 - 17:19

Σε ευχαριστω πααρα πολύ για όλες τις μεταφράσεις εκανες καταπληκτική δουλειά όπως πάντα...Μπορεις σε παρακαλω να μ εξηγήσεις τοτε που κάνει ένα λογοπαίγνιο εαν μπορεις βέβαια..♥ Regular smile

your_hannibal    Mon, 28/11/2016 - 17:24

Δεν κάνει τίποτα! Να σου πω την αλήθεια, ούτε κι εγώ το καταλαβαίνω πολύ. Θεωρώ ότι γίνεται το λογοπαίγνιο με την λέξη board, επειδή σημαίνει σανίδα. Ότι έσπασε το Ραδιόφωνο με την σανίδα. Δεν μπορώ να το αποδώσω στα ελληνικά ακριβώς. Αυτό που κατάλαβα εγώ είναι ότι η Maria δεν ήταν πολύ ήσυχη στο σχολείο (εξού και το board of education).

AsFreeAsTheSea    Mon, 28/11/2016 - 17:28

Οκέι.Σε ευχαριστώ πολύ για την απάντηση...♥ Νομίζω το ψιλοκατάλαβα..♥