Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Une fille matérialiste

Certains garçons me bisent, certains m'embrassent,
Je pense que c'est bien, les gars !
S'ils ne me rendent pas le mérite
Je leur tourne le dos.
 
Ils peuvent mendier et ils peuvent plaider,
Mais ils ne peuvent pas voir la lumière, c'est ça !
Parce que le garçon avec argent
Est toujours le prince charmant.
 
Car nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
Tu sais que nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
 
Certains garçons mentent, certains dansent un slow,
Ça ne me dérange pas !
S'ils ne peuvent pas susciter mon intérêt,
Alors je les laisse.
 
Certains garçons essaient et certains mentent,
Mais je ne les laisse pas jouer... (hors de question !)
Seulement les garçons qui économisent
Me font plaisir mon jour de pluie.
 
Car nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
Tu sais que nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
 
Les garçons peuvent venir et ils peuvent partir,
Et c'est bien que vous le voyez.
L'expérience m'a fait riche
Et maintenant, ils sont après moi.
 
Car tous vivent dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
Tu sais que nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
 
Nous vivons dans un monde matériel...
Et moi, je suis une fille matérialiste.
Tu sais que nous vivons dans un monde matériel,
Et moi, je suis une fille matérialiste.
 
Original lyrics

Material Girl

Click to see the original lyrics (English)

Comments
stevie9220stevie9220    Sun, 14/06/2015 - 08:53

Valeriu,
Ça c'est une bonne traduction, je vais dire. J'ai vu des petits erreurs:
- I think they're o.k.! = Je pense qu'ils ont bien
- They can beg and they can plead = Ils peuvent mendier et ils peuvent plaider. Je demande que tu vois la note au fond de la commentaire à propos de ça.
- Make my rainy day. = Me font plaisir ma jour de pluie

C'est tout que je peux trouver,
Steven.
NOTE: Tu ne dois jamais écris "prier" pour "beg", en France c'est considéré comme offensive (aux personnes religieux). Quand tu référes à un mendiant, on utilise "mendier" pour "to beg" ou "beg".

edward.gent.50edward.gent.50    Sat, 27/06/2015 - 11:12

You arecorrecting people from one mistake to another